Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ngen som helst.
personne.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngen bliver tilbage.
non, personne ne reste ici.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opri ngn i ngen sporet
"dépistage effectué"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nu er jeg med. ngen papirer.
o.k., pas de papiers...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngen af os slipper væk herfra.
personne ne s'en sortira. aucun de nous.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 49arsprogrammet for lovgivn ingen ngen
article 49 programme législatif annuel
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ngen køer, ballademagere eller hysteriske personer.
je ne veux ni queues, ni agitateurs, ni geigneurs.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
•ngen planer οτι globale tornandiinger i fn,
le comité paritaire,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ngen pung, ingen id, ingen kreditkort, ingen penge
un corps sans identité, ni argent, ni carte de crédit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
husk, hvis det skal lykkes, ngen må vide om vores intentioner.
n'oubliez pas que si nous réussissons, personne ne doit connaitre nos intentions
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i vejledn/ngen fokuseres på forberedelsen af ansøgning om institutionskontrakt.
le manuel de bonne pratique erasmus met l'accent sur la préparation de la demande de contrat institutionnel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1. nødvendigheden af at forøge forbrugeruddannelsen og -op lysn i ngen;
4) a la demande du parlement européen, les services de la commission sont en train d'élaborer un projet de directive sur l'enseignement par correspondance.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det overlades til de respektive europæiske standardiseringsmyndigheder at fastlægge de nærmere detaljer i harmoni seri ngen.
la proposition de directive certaines normes de fonctionnement pour la protection contre les perturbations électromagnétiques dans le domaine de l'industrie électrique, électromécanique et électronique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
for det første har ngen anfægtet de delende regeringers ret til at træffe beslutning om ændring af deres egne låns valutaenhed.
comme on l'a vu, la conversion précoce en euros devrait contribuer à créer une «masse critique» de liquidités en euros.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
direkte satellittransmission vil blive et vigtigt element i opbygn ngen af et audiovisue it fællesskab for europa ').
la part d'investissement totale des pays de la communauté est de 25%.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1 alt (undtagen crskoleundervisning), i % af befolkn ngen melle m 5 og 24 år
total (préprimaire exclu), en % de la population âgée de 5 à 24 ans
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det er efter vores mening ikke nødvendigt, men jeg kan under alle omstændigheder forsikre dem, at kommissionen, inden der træffes afgørelse om en eventuel ny forlængelse, vil informere parlamentet om anvendelsen og virkningen af forsøgsordni ngen.
Étant donné que d'un point de vue technique l'exécution de nouvelles mesures ne va pas sans entraîner certains coûts si des mesures spécifiques de soutien ne sont pas prises par les autorités nationales, nous avons proposé, en tant que membres de la commission de la pêche, l'octroi d'une aide financière directe à partir des fonds communautaires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.