Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
langsomtthe file will save fast but will not be compressed a lot
दिखाएँ (s)
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dårligthe quality will be good but the file will not be much compressed
जोड़ें
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ichidanthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word
इचिदानthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skift markørthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
मार्कर स्विच करेंthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
småordthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated( except possibly in far- eastern languages), this must be a single word
पार्टीकलthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.