A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sikringserklæring
declaration of security
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sikringserklÆring
declaration of security
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denne sikringserklæring er gyldig fra ………………..
this declaration of security is valid from ………………..
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at fastsætte kravene til en sikringserklæring.
establishing the requirements for a declaration of security.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
model til en sikringserklæring mellem et skib og en havnefacilitet49
form of a declaration of security between a ship and a port facility49
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et skib kan anmode om udarbejdelse af en sikringserklæring, hvis:
a ship can request completion of a declaration of security when:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
denne model bruges til en sikringserklæring mellem et skib og en havnefacilitet.
this model is for a dos between a ship and a port facility.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en model til en sikringserklæring findes i tillæg 1 til denne del af koden.
a model dos is included in appendix 1 to this part of the code.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sikringserklæring som anført i bilag iii, indtil fal-komitéen vedtager en sikringsformular
declaration of security described in annex iii until the adoption of a security form by the fal committee
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ændring i sikringsniveau kan gøre det påkrævet, at udfylde en ny eller ændret sikringserklæring.
a change in the security level may require that a new or revised dos be completed.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anmodninger om udarbejdelse af en sikringserklæring i henhold til dette afsnit skal imødekommes af den pågældende havnefacilitet eller det pågældende skib.
requests for the completion of a declaration of security, under this section, shall be acknowledged by the applicable port facility or ship.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det anføres i øvrigt, hvordan og i hvilke tilfælde der skal udarbejdes en sikringserklæring mellem skibet og de modtagende havnefaciliteter.
it also indicates how and in which cases a declaration of security should be drawn up between the ship and the host port facility.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
havnefacilitetens sårbarhedsvurdering kan også identificere faciliteter i eller i nærheden af tæt befolkede områder eller økonomisk betydningsfulde operationer, der kræver en sikringserklæring.
the pfsa may also identify facilities at or near highly populated areas or economically significant operations that warrant a dos.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
havnefacilitetens sikringsansvarlige kan ligeledes tage initiativet til en sikringserklæring forud for en grænseflade mellem skib og havn, der i henhold til den godkendte sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten giver anledning til særlig bekymring.
a pfso may also initiate a dos prior to ship/port interfaces that are identified in the approved pfsa as being of particular concern.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skibets sikringsplan skal klarlægge, hvordan anmodninger om en sikringserklæring fra en havnefacilitet vil blive behandlet, og de omstændigheder, under hvilke skibet selv skal anmode om en sikringserklæring.
the ssp should detail how requests for declarations of security from a port facility will be handled and the circumstances under which the ship itself should request a dos.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
havnefacilitetens sikringsplan skal fastlægge de procedurer, der skal følges, når havnefacilitetens sikringsansvarlige på den kontraherende stats ordre, anmoder om en sikringserklæring, eller når skibet anmoder om en sikringserklæring.
the pfsp should establish the procedures to be followed when, on the instructions of the contracting government, the pfso requests a declaration of security (dos) or when a dos is requested by a ship.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en administration kan tilkendegive, at der er behov for en sikringserklæring for skibe, der har ret til at sejle under dens flag, eller som følge af en sikringsvurdering for skibet, og dette skal fremgå af skibets sikringsplan.
the need for a dos may be indicated by an administration for ships entitled to fly its flag or as a result of a ship security assessment (ssa) and should be set out in the ship security plan (ssp).
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der bør indføres en ny foreløbig formular, som harmoniserer oplysningskravene i den sikringserklæring, der skal afgives i henhold til forordning (ef) nr. 725/2004.
a new temporary form should be introduced in order to harmonise the information required for the prior declaration of security provided for by regulation (ec) no 725/2004.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15 'sikringserklæring' betyder en aftale indgået mellem et skib og enten en havnefacilitet eller et andet skib, som det har berøring med, hvori de sikringstiltag, som de hver især vil gennemføre, beskrives nærmere..
15 declaration of security means an agreement reached between a ship and either a port facility or another ship with which it interfaces specifying the security measures each will implement..
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: