Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men bøjes skal mennesket, manden ydmyges, tilgiv dem ikke!
et incurvavit se homo et humiliatus est vir ne ergo dimittas ei
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tilgiv mig dog nu min synd og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede herren!"
sed nunc porta quaeso peccatum meum et revertere mecum ut adorem dominu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
men tilgiv mig nu min synd denne ene gang og gå i forbøn hos eders gud, at han dog blot vil tage denne dødbringende plage fra mig!"
sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vogter på eder selv! dersom din broder synder, da irettesæt ham; og dersom han angrer, da tilgiv ham!
adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tilgiv, herre, dit folk israel, som du udløste, og lad ikke dit folk israel undgælde for det uskyldige blod!" så skal der skaffes dem soning for blodskylden.
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tag angersord med og vend jer atter til herren; sig til ham: "tilgiv al vor brøde, vær nådig! vi betaler med læbernes frugt.
tollite vobiscum verba et convertimini ad dominum dicite ei omnem aufer iniquitatem et accipe bonum et reddemus vitulos labiorum nostroru
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
da sagde david til gud: "jeg har syndet svarlig i, hvad jeg har gjort. men tilgiv nu din tjeners brøde, thi jeg har handlet som en stor dåre!"
dixitque david ad deum peccavi nimis ut hoc facerem obsecro aufer iniquitatem servi tui quia insipienter eg
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at fejle er menneskeligt, at tilgive er guddommeligt e guddommeligt
errare humanum est , ignoscere divinum
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: