Pergunte ao Google

Você procurou por: forberedelsesperioden (Dinamarquês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Português

Informações

Dinamarquês

Foranstaltningerne angår forberedelsesperioden, og der skal tages behørigt hensyn til Fællesskabets fælles landbrugspolitik.

Português

As medidas referem-se ao período preparatório e terão devidamente em conta a política agrícola comum da Comunidade.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

I forberedelsesperioden, der udløber senest den 31. december 2007, forhandles der økonomiske partnerskabsaftaler.

Português

Durante o período preparatório, que termina, o mais tardar, em 31 de Dezembro de 2007, deve proceder-se à negociação de acordos de parceria económica.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

3) Bestemmelser vedrørende forberedelsesperioden (22. december 1994-26. marts 1995)

Português

3. Disposições relativas à fase preparatória (de 22 de Dezembro de 1994 a 26 de Março de 1995)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Forberedelsesperioden løber fra dagen for traktatens ikrafttræden til dagen for oprettelsen af det fælles marked.

Português

O período preparatório tem início na data da entrada em vigor do Tratado e termina na data do estabelecimento do mercado comum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Der træffes alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at forhandlingerne afsluttes med held i løbet af forberedelsesperioden.

Português

Devem ser adoptadas todas as medidas necessárias para assegurar a conclusão com êxito das negociações durante o período preparatório.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Parterne er derfor enige om at undersøge alle nødvendige foranstaltninger for at bevare AVS-staternes konkurrencestilling på fællesskabsmarkedet i forberedelsesperioden.

Português

Por conseguinte, as Partes acordam em examinar todas as medidas necessárias para preservar a posição concorrencial dos Estados ACP no mercado da Comunidade durante o período preparatório.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Faktum er selvfølgelig, at vi allerede er mere end halvvejs igennem forberedelsesperioden for forhandlingerne om økonomiske partnerskabsaftaler, så disse forsinkelser er vanskelige at håndtere for AVS-landene.

Português

A verdade, evidentemente, é que já estamos a mais de meio do período preparatório das negociações sobre os acordos de parceria económica, pelo que é difícil para os países ACP superarem estes atrasos.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Under forberedelsesperioden skal Kommissionens hovedopgave være at træde i forbindelse med virksomhederne, deres organisationer, og ar bejdstagernes, forbrugernes og de handlendes organisationer for at er hverve et konkret kendskab til situationen som helhed og de særlige for hold inden for Fællesskabet.

Português

Durante o período preparatório, a função principal da Comissão deve consistir no estabelecimento de relações com as empresas e suas associações, com as associações de trabalhadores e de utilizadores e comerciantes, a fim de obter um conhecimento concreto tanto da situação global como das situações especiais da Comunidade.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

2. Der træffes alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at forhandlingerne afsluttes med held i løbet af forberedelsesperioden. Med henblik herpå udnyttes perioden indtil indledningen af de formelle forhandlinger om de nye handelsordninger aktivt til at træffe de første forberedelser til forhandlingerne.

Português

2. Devem ser adoptadas todas as medidas necessárias para assegurar a conclusão com êxito das negociações durante o período preparatório. Para o efeito, o período que antecede o início das negociações formais dos novos regimes comerciais deve ser aproveitado activamente para efectuar os trabalhos preparatórios dessas negociações.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Fællesskabet er rede til at bevilge tilstrækkelige midler til i forberedelsesperioden i samråd med den berørte AVS-sektor at finansiere et integreret sektorspecifikt program rettet mod AVS-riseksportoererne, der navnlig vil kunne omfatte foranstaltninger på følgende områder:

Português

A Comunidade está disposta a fornecer recursos suficientes para financiar, durante o período preparatório e após consulta dos operadores do sector do arroz dos Estados ACP, um programa sectorial integrado de apoio aos exportadores de arroz dos Estados ACP, que poderá contemplar, nomeadamente, as seguintes medidas:

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Fællesskabet er rede til at bevilge tilstrækkelige midler til i forberedelsesperioden i samråd med den berørte AVS-sektor at finansiere et integreret sektorspecifikt program rettet mod AVS-romeksportoererne, der vil kunne omfatte foranstaltninger på følgende områder:

Português

A Comunidade está disposta a fornecer recursos suficientes para financiar, durante o período preparatório e após consulta dos operadores do sector em causa dos Estados ACP, um programa sectorial integrado de apoio aos exportadores de rum dos Estados ACP, que poderá contemplar, nomeadamente, as seguintes medidas:

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

De i litra a) omhandlede ordninger træder i kraft samtidig med denne aftale og finder anvendelse i hele den forberedelsesperiode, der er fastsat i denne aftales artikel 37, stk. 1.

Português

O regime previsto na alínea a) entrará em vigor simultaneamente com o presente acordo e aplicar-se-á durante o período preparatório referido no n.o 1 do artigo 37.o do Acordo.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

HANDELSORDNING GÆLDENDE I DEN I ARTIKEL 37, STK. 1, OMHANDLEDE FORBEREDELSESPERIODE

Português

REGIME COMERCIAL APLICÁVEL DURANTE O PERÍODO PREPARATÓRIO ERIDO NO N.o 1 DO ARTIGO 37.o

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

For at lette overgangen til de nye handelsordninger opretholdes de ikke-gensidige handelspræferencer, der gælder i henhold til fjerde AVS-EF-konvention, i forberedelsesperioden for alle AVS-stater på de betingelser, der er angivet i bilag V til denne aftale.

Português

A fim de facilitar a transição para os novos regimes comerciais, durante o período preparatório todos os países ACP devem continuar a beneficiar das preferências comerciais não recíprocas aplicáveis a título da Quarta Convenção ACP-CE, nas condições definidas no Anexo V do presente Acordo.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Forberedelsesperioden udnyttes også til at opbygge kapaciteten i den offentlige og den private sektor i AVS-staterne, herunder foranstaltninger, der øger konkurrenceevnen, samt til at styrke de regionale organisationer og støtte initiativer til regional handelsintegration, hvor det er relevant, ved bistand til budgettilpasning og omlægning af finanspolitikken samt til modernisering og udvikling af infrastruktur og til investeringsfremme.

Português

O período preparatório deve ser igualmente utilizado para desenvolver as capacidades dos sectores público e privado dos países ACP, nomeadamente adoptando medidas destinadas a melhorar a competitividade, a reforçar as organizações regionais e a apoiar as iniciativas de integração comercial regional, se necessário através do apoio ao ajustamento orçamental, à reforma das finanças públicas, à modernização e ao desenvolvimento das infra-estruturas e à promoção dos investimentos.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

Parterne er enige om, at de nye handelsordninger skal indføres gradvis, og erkender derfor, at der er behov for en forberedelsesperiode.

Português

As Partes acordam em que os novos regimes comerciais devem ser introduzidos progressivamente, reconhecendo, por conseguinte, a necessidade de um período preparatório.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

forberedelsesperiode

Português

período preparatório

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

De i litra a) omhandlede ordninger træder i kraft samtidig med denne aftale og finder anvendelse i hele den forberedelsesperiode, der er fastsat i denne aftales artikel 37, stk. 1.

Português

O regime previsto na alínea a) entrará em vigor simultaneamente com o presente acordo e aplicar-se-á durante o período preparatório referido no nº 1 do artigo 37º do Acordo.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

HANDELSORDNING GÆLDENDE I DEN I ARTIKEL 37, STK. 1, OMHANDLEDE FORBEREDELSESPERIODE

Português

REGIME COMERCIAL APLICÁVEL DURANTE O PERÍODO PREPARATÓRIO ERIDO NO Nº 1 DO ARTIGO 37º

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

forberedelsesperiode

Português

período preparátorio

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK