Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vidnesbyrdets ark med bærestængerne, sonedækket,
vidare vittnesbördets ark med dess stänger, så ock nådastolen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arken med bærestængerne, sonedækket og det indre forhæng,
arken med dess stänger, nådastolen och den förlåt som skall hänga framför den,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bærestængerne lavede han af akacietræ og overtrak dem med guld.
och han gjorde stängerna av akacieträ och överdrog dem med guld.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bærestængerne lavede han at akacietræ og overtrak dem med kobber.
och han gjorde stängerna av akacieträ och överdrog dem med koppar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kobberalteret med kobbergitteret, bærestængerne og alt dets tilbehør, vandkummen og fodstykket,
kopparaltaret med tillhörande koppargaller, dess stänger och alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brændofferalteret med kobbergitteret, bærestængerne og alt dets tilbehør, vandkummen med dens fodstykke,
brännoffersaltaret med tillhörande koppargaller, dess stänger och alla dess tillbehör, bäckenet med dess fotställning,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derefter støbte han fire ringe til kobbergitterets fire hjørner til at stikke bærestængerne i.
och han göt fyra ringar och satte dem i de fyra hörnen på koppargallret, för att stängerna skulle skjutas in i dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lige ved listen sad ringene til at stikke bærestængerne i, så at man kunde bære bordet.
invid listen sattes ringarna, för att stängerna skulle skjutas in i dem, så att man kunde bära bordet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lige ved listen skal ringene sidde til at stikke bærestængerne i, så at man kan bære bordet.
invid listen skola ringarna sitta, för att stänger må skjutas in i dem, så att man kan bära bordet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og han lavede bærestængerne at akacietræ og overtrak dem med guld, og med dem skulde bordet bæres.
och han gjorde stängerna av akacieträ och överdrog dem med guld; så kunde man bära bordet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derpå tog han vidnesbyrdet og lagde det i arken, stak bærestængerne i arken og lagde sonedækket oven på den;
och han tog vittnesbördet och lade det in i arken och satte stängerna på arken; och han satte nådastolen ovanpå arken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og han satte to guldringe under kransen på begge sider til at stikke bærestængerne i, for at det kunde bæres med dem;
och han gjorde till det två ringar av guld och satte dem nedanför randen, på dess båda sidor, på de båda sidostyckena, för att stänger skulle skjutas in i dem, så att män med dem kunde bära altaret.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovenover skal de brede et karmoisinrødt klæde og dække dette til med et dække af tahasjskind; derpå skal de stikke bærestængerne ind.
häröver skola de breda ett rosenrött kläde och betäcka detta med ett överdrag av tahasskinn; sedan skola de sätta in stängerna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bordet med dets bærestænger og alt dets tilbehør og skuebrødene,
bordet med dess stänger och alla dess tillbehör och skådebröden,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: