Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
toto rozhodnutí je určeno členským státům.
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 9
Qualidade:
liikmesriikidele antava ühenduse rahalise toetuse maksimummäärad
maximální finanční příspěvek společenství členským státům
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisjon edastab selle informatsiooni teistele liikmesriikidele.
komisia zašle takéto informácie ostatným členským štátom.
Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eesistuja annab liikmesriikidele võimalikult kiiresti kogu asjakohase info.
co nejdříve předá členským státům všechny důležité informace.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nimetatud otsus tehti pärast liikmesriikidele taotlusest teatamist 18.
ta odločba sledi obvestilu o zahtevku državam članicam z dne 18.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aruanne saadetakse viivitamata asjaomasele liikmesriigile ja seejärel teistele liikmesriikidele.
správa sa bezodkladne zašle členskému štátu, kde sa kontrola vykonala, a potom aj ostatným členským štátom.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nõukogu peasekretariaat teeb saadud teabe kättesaadavaks kõikidele liikmesriikidele ja komisjonile.
generalni sekretariat sveta omogoči vsem državam članicam in komisiji dostop do prejetih informacij.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kõigist käesoleva artikli kohastest komisjoni otsustest teatatakse nõukogule ja liikmesriikidele.
rozhodnutí komise přijatá podle tohoto článku se sdělují radě a členským státům.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisjon teatab liikmesriikidele võimalikult varakult enne iga kontrollkäiku selle kava ja toimumise.
komisia informuje členské štáty čo najskôr pred každou návštevou o jej programe a priebehu.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
käesolev direktiiv peaks seepärast sätestama liikmesriikidele minimaalsed kogumise ja ringlussevõtu sihtarvud.
proto by se měly ve směrnici stanovit pro členské státy minimální cíle sběru a recyklace.
Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
juhtumite tuvastamisel võtab liikmesriik arvesse tagajärgi teistele liikmesriikidele asjaomases merepiirkonnas või allpiirkonnas.
pri identifikovaní týchto prípadov členský štát zváži dôsledky pre členské štáty v dotknutom morskom regióne alebo subregióne.
Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisjon teeb pärast iga muudatust liikmesriikidele viivitamata kättesaadavaks heakskiidu saanud ettevõtjate ajakohastatud nimekirja.
komisia sprístupní členským štátom aktualizovaný zoznam schválených podnikov bezodkladne po každej zmene a doplnení.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eelarveaastaks ettenähtud vahendite liikmesriikidele eraldamise kava sekkumisvarudest pärit toiduainete tarnimiseks ühenduses enim puudust kannatavatele isikutele
ktorým sa prijíma plán prideľovania prostriedkov, ktoré sa v rozpočtovom roku 2008 majú vyúčtovať členským štátom na dodávku potravín z intervenčných zásob v prospech najodkázanejších osôb v spoločenstve
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) toetused liikmesriikidele lõssipulbri ostmiseks ühenduse turult i lisa punktis a nimetatud maksimumsummade piires:
a) výše grantů pro členské státy k nákupu sušeného odstředěného mléka na trhu společenství v rámci nejvyšších částek stanovených v příloze i písm.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(9) käesoleva direktiivi teatavate meetmete kohaldamine on vabatahtlik ja nendega antakse liikmesriikidele teatav kaalutlusõigus.
(9) uplatňovanie niektorých ustanovení tejto smernice by malo byť nepovinné a tieto ustanovenia by mali ponechávať členským štátom určitú slobodu rozhodovania.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele, kellel on direktiivi 2006/87/eÜ artikli 1 lõikes 1 osutatud siseveeteid.
tato směrnice je určena členským státům, jež mají vnitrozemské vodní cesty uvedené v čl.
Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samuti tuleks euroopa ravimiametile (edaspidi "amet") ja liikmesriikidele võimaldada anda soovitusi ettenägemata muudatuste liigitamise kohta.
evropsko agencijo za zdravila (v nadaljnjem besedilu "agencija") in države članice bi bilo treba pooblastiti za dajanje priporočil za razvrstitev nepredvidenih sprememb.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(3) komisjoni õigusakt, mis võimaldab asjaomastel liikmesriikidel anda riigiabi, võeti vastu ettenähtust hiljem.
(3) akt komisije, ki zadevnim državam članicam omogoča dodelitev državne pomoči, je bil sprejet pozneje, kot je bilo predvideno.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: