Você procurou por: rettergang (Dinamarquês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Czech

Informações

Danish

rettergang

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Tcheco

Informações

Dinamarquês

retfærdig rettergang

Tcheco

spravedlivý proces

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

offentlig og retfærdig rettergang

Tcheco

veřejný a spravedlivý proces

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

rettergang for udvalget er vederlagsfri .

Tcheco

Řízení před výborem je bezplatné.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

use ret til retfærdig rettergang (1236) vis u m

Tcheco

use antidiskriminační politika (1236) vyhlazovací tábor zákaz výkonu povolání (1236)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

jeg skal især nævne to spørgsmål med hensyn til en retfærdig rettergang.

Tcheco

v zájmu řádného vedení řízení je nutno pojednat zejména dvě otázky:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

til rettergang er herren trådt frem, han tår og vil dømme sit folk.

Tcheco

stojíť hospodin k rozsudku, stojí, pravím, k rozsudku s lidmi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

use ret til retfærdig rettergang (1236) retsregler om løsøre ret til at færdes frit

Tcheco

use rovné zacházení (1236)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den tilsidesatte således ikke kun hoechsts ret til forsvar, men også retten til en retfærdig rettergang.

Tcheco

komise tím nejen porušila právo na obhajobu hoechst, ale rovněž její právo na spravedlivý proces.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

jeg mener derfor ikke, at en tilbagetrækning af deltafinas foreløbige bødefritagelse strider mod en retfærdig rettergang.

Tcheco

nepovažuji tudíž zrušení předběžného odpuštění pokuty společnosti deltafina za porušení práva na řádný proces.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den tilsigter især at sikre fuld overholdelse af retten til en retfærdig rettergang som anerkendt i chartrets artikel 47.

Tcheco

zejména usiluje o zajištění plného respektování práva na spravedlivý proces uznaného článkem 47 listiny.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

use ret til fysisk integritet (1236) retsvirkning af dom ret til retfærdig rettergang (1236)

Tcheco

usejidovské právo (1206)rámcový zákon (1206)rasismus (1236)rasová diskriminace (1236)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

retssagers behandling ved domstolene, en persons mulighed for at få en retfærdig rettergang eller offentlige myndigheders mulighed for efterforskning af strafferetlig eller disciplinær art

Tcheco

výkon spravedlnosti, právo každého na spravedlivé soudní řízení nebo způsobilost orgánu veřejné správy k provádění trestního nebo disciplinárního šetření;

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

som bekræfter sin tillid til opbygningen af medlemsstaternes retssystemer og deres virkemåde samt sin tro på, at de giver sikkerhed for en retfærdig rettergang;

Tcheco

znovu opakujíc svou důvěru ve strukturu a fungování právních řádů členských států a v jejich schopnost zaručit spravedlivé soudní řízení;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

c) retssagers behandling ved domstolene, en persons mulighed for at få en retfærdig rettergang eller offentlige myndigheders mulighed for efterforskning af strafferetlig eller disciplinær art

Tcheco

c) výkon spravedlnosti, právo každého na spravedlivé soudní řízení nebo způsobilost orgánu veřejné správy k provádění trestního nebo disciplinárního šetření;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

denne ret til en retfærdig rettergang indebærer, at enhver skal være berettiget til en retfærdig og offentlig rettergang inden en rimelig tid for en ved lov oprettet uafhængig og upartisk domstol.

Tcheco

toto právo na spravedlivý proces znamená, že každý musí mít právo být vyslechnut spravedlivě, veřejně a v přiměřené lhůtě nezávislým a nestranným soudem zřízeným zákonem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

denne rammeafgørelse er ikke til hinder for, at medlemsstaterne anvender deres egne forfatningsmæssige regler om retten til en retfærdig rettergang, foreningsfrihed, pressefrihed og ytringsfrihed i andre medier.

Tcheco

toto rámcové rozhodnutí nebrání členskému státu v tom, aby uplatňoval své ústavní zásady týkající se práva na spravedlivý proces, svobody sdružování, svobody tisku a svobody projevu v jiných sdělovacích prostředcích.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

denne rammeafgørelse er ikke til hinder for, at medlemsstaterne anvender deres egne forfatningsmæssige bestemmelser om ret til en retfærdig rettergang, foreningsfrihed, pressefrihed og ytringsfrihed i andre medier -

Tcheco

toto rámcové rozhodnutí nebrání členským státům používat svá ústavní pravidla vztahující se k řádnému soudnímu řízení, svobodě sdružování, svobodě tisku a svobodě projevu v ostatních sdělovacích prostředcích,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

denne rammeafgørelse bør ikke være til hinder for, at medlemsstaterne anvender deres egne forfatningsmæssige regler om retten til en retfærdig rettergang, foreningsfrihed, pressefrihed, ytringsfrihed i andre medier og religionsfrihed.

Tcheco

toto rámcové rozhodnutí by nemělo bránit kterémukoli členskému státu v tom, aby uplatňoval své ústavní zásady týkající se práva na spravedlivý proces, svobody sdružování, svobody tisku, svobody projevu v jiných sdělovacích prostředcích a svobody náboženského vyznání.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

•henvisningafensagfraenafdelingsatmedtredommeretilplenumellertilenafdelingsat med fem dommere, der ikke længere forudsætter, at parterne høres, idet parternes ret til en retfærdig rettergang allerede er sikret ved, at sagen videregives til et dommerkollegium med flere dommere

Tcheco

• p � e d á ní v � ci ze senátu složené h o ze t� í soud c � k projednání a rozhodnutí pl é n u nebo senátu, v němž zasedá pět soudců, které již nevyžaduje projednání s účastníky řízení, jelikož právo účastníků řízení na spravedlivý proces je již zajištěno předložením věci kolegiu složenému z vyššího počtu soudců;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

fællesskabsret — principper — grundrettigheder — overholdelse sikret af domstolen — den europæiske menneskerettighedskonvention tages i betragtning — enhver persons ret til en retfærdig rettergang

Tcheco

právo společenství – zásady – základní práva – dodržování zajištěné soudním dvorem – zohlednění evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod – právo každého na spravedlivý proces

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,483,264 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK