Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sagsøger: kommissionen for de europæiske fællesskaber (ved e. traversa, som befuldmægtiget)
Žalobkyně: komise evropských společenství (zástupce: e. traversa, zmocněnec)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kommissionen for de europæiske fællesskaber ved a. bordes og e. traversa, som befuldmægtigede, sagsøger, mod
komise evropských společenství, zastoupená a. bordesem a e. traversou, jako zmocněnci, žalobkyně, proti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sagsøger: kommissionen for de europæiske fællesskaber (ved e. traversa og m. afonso, som befuldmægtigede)
Žalobkyně: komise evropských společenství (zástupci: e. traversa a m. afonso, zmocněnci)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ved de europæiske fællesskabers domstol er der den 23. december 2005 anlagt sag mod den italienske republik af kommissionen for de europæiske fællesskaber ved e. traversa og e. montaguti, som befuldmægtigede.
soudnímu dvoru evropských společenství byla předložena dne 23. prosince 2005 žaloba směřující proti italské republice podaná komisí evropských společenství zastoupenou e. traversou a e. montaguti, jako zmocněnci.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ved de europæiske fællesskabers domstol er der den 4. november 2005 anlagt sag mod republikken Østrig af kommissionen for de europæiske fællesskaber ved enrico traversa og gerald braun, som befuldmægtigede, og med valgt adresse i luxembourg.
soudnímu dvoru evropských společenství byla předložena dne 4. listopadu 2005 žaloba směřující proti rakouské republice podaná komisí evropských společenství, zastoupenou enricem traversou a geraldem braunem, jako zmocněnci, s adresou pro účely doručování v lucemburku.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sagsøger: kommissionen for de europæiske fællesskaber (ved e. traversa og a.-m. rouchaud-joët, som befuldmægtigede)
Žalobkyně: komise evropských společenství (zástupci: e. traversa a a.-m. rouchard-jöet, zmocněnci)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
— kommissionen for de europæiske fællesskaber ved e. traversa og c. ladenburger, som befuldmægtigede, og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgørelse den 20. september 2007, afsagt følgende
– za komisi evropských společenství e. traversou a c. ladenburgerem, jako zmocněnci, po vyslechnutí stanoviska generálního advokáta na jednání konaném dne 20. září 2007, vydává tento
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— kommissionen for de europæiske fællesskaber ved f. benyon, e. traversa, m. shotter og f. amato, som befuldmægtigede, bistået af avvocato l.g. radicati di brozolo,
— za komisi evropských společenství f. benyonem, e. traversou, m. shotterem a f. amatem, jako zmocněnci, ve spolupráci s l. g. radicatim di brozolo, avvocato,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: