Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jeg har brød.
ich habe brot.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg har valgt
ich habe gewählt
Última atualização: 2014-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeg har brødre.
ich habe brüder.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeg har fejlet!
ich habe versagt!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeg har hele eftermiddagen
die kollegen haben dazu bereits gesprochen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeg har tre spørgsmål.
ich habe drei fragen.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
jeg har ingen tomater
i have no tomatoes
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jeg har følgende bemærkninger.
ich möchte dazu folgende anmerkungen machen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
for nylig spurgte en kollega mig, om der i frankrig fandtes et kort med angivelse af tankstationer, der sælger blyfri benzin, for hans bil kørte på blyfri ben zin i tyskland.
kürzlich hat einer unserer kollegen mich gefragt, ob es in frankreich eine karte gebe, in die die bleifreien tankstellen eingezeichnet seien, da sein wagen in der bundesrepublik mit bleifreiem benzin fahre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vi mener, at det forelliggende arbejde betyder en start på en viderudvikling af fællesskabet, og vi går ind for, som vi allerede har sagt det i degens diskussion, at vi udnytter alle chancer for en videreudvikling af fællesskabet.
das heißt: wir können keine formulierungen akzeptieren, mit denen dem europäischen parlament auch künftig keine mitentscheidungsrechte eingeräumt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
telekommunikationerne, som udgør grundlaget for informationsteknologierne, og via disse for hele den europæiske økonomi inden for servicesektoren, er af mindst lige så væsentlig betydning for europas fremtid i deg. som tilfældet var for stål og kul i begyndelsen af halvtredserne.
6. der technische fortschritt im fernmeldewesen und die dadurch möglichen neuen dienstleistungen und ausrüstungen haben gemeinsame grundzüge:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ciu har i løbet af året undertegnet nye samarbejds- og/eller samfinansieringsaftaler med institutioner i grækenland, portugal, danmark, baskerlandet i spanien, den flamske region i belgien samt det tyske ministerium for udviklingssamarbejde sidstnævnte aftale omfatter udsendelse af en ekspert i to år, som skal fremme projekter, der støttes af ciu i tyskland. eksperten vil få kontor i deg i köln.
im laufe des jahres unterzeichnete das zie mit institutionen in griechenland, portugal, dänemark, im spanischen baskenland, der region flandern (belgien) sowie mit dem deutschen bundesminister für zusammen arbeit weitere abkommen über zusammenarbeit und/oder gemeinsame finanzierung. in dem abkommen mit dem bundesminister ist vorgesehen, dass ein sachverständiger, der sich um die förderung der vom zie in deutschland unterstützten projekte kümmern soll, zwei jahre lang voll zeitlich für diese aufgabe abgeordnet wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: