Você procurou por: berømmelse (Dinamarquês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

berømmelse.

Espanhol

fama.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse?

Espanhol

¿poder? ¿fama?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

min berømmelse!

Espanhol

¡mi reputación!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse for dig.

Espanhol

lo felicito.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse... angelika...

Espanhol

¿fama? ¿poder? ¿a angelika?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- berømmelse, respekt.

Espanhol

- fama, gloria el respeto del inframundo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse eller død.

Espanhol

fama o muerte, señor.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- berømmelse er uhyggelig.

Espanhol

la fama es espeluznante.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

så får han mere berømmelse.

Espanhol

que se cobre más de lo que merece.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse eller dyder?

Espanhol

¿fama o virtud? ¿qué es lo que añoras?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- jeg gør klar til berømmelse.

Espanhol

oye, me están acicalando para el estrellato. - mama

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"end berømmelse, end retfærdighed,

Espanhol

"fama, justicia,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

‒ velstand, rejser, berømmelse.

Espanhol

- felicidad, viajes, fama.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vidunderelefant stiger l berØmmelse

Espanhol

¡elefante prodigioso salta a la fama!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse er slet ikke så dumt.

Espanhol

homero, quizás la fama y la fortuna no sean tan malos como dicen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse er, hvad berømmelse gør.

Espanhol

ser una celebridad es comportarse como una celebridad.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- berømmelse varer ikke længe.

Espanhol

- saben, la fama pasará.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

berømmelse er ellers mit område.

Espanhol

se suponía que la fama era territorio mío.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

din berømmelse er velfortjent, spanier.

Espanhol

tu fama es bien merecida, español.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

du har talent, berømmelse, velstand.

Espanhol

tienes talento, eres famosa, rica.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,323,821 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK