Você procurou por: nationalitetsprincippet (Dinamarquês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Italian

Informações

Danish

nationalitetsprincippet

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Italiano

Informações

Dinamarquês

i samtlige forslag har nationalitetsprincippet været gældende.

Italiano

secondo la commissione le proposte contribuiscono a

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er virkelig nødvendigt i dag at opfordre til lidt ydmyghed, når man omgås med nationalitetsprincippet.

Italiano

presidente. — questo punto non rientra nell'ordine del giorno né nel processo verbale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg stillede et specifikt spørgsmål om bopælsprincippet eller nationalitetsprincippet, og jeg fik ikke noget svar på spørgsmålet.

Italiano

ho rivolto una domanda specifica sul principio della residenza e della cittadinanza e non ho avuto risposta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dette er således grunden til anvendelsen af princippet om selvbestemmelsesret, folkenes ret til selv at bestemme, nationalitetsprincippet.

Italiano

quando mi occupavo della relazione sul madagascar, avevamo fatto uno studio dettagliato sull'accordo di pesca con tale paese e lo avevamo trovato gravemente carente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

et andet punkt vedrører spørgsmålet om, hvorvidt nationalitetsprincippet skal bibeholdes med hensyn til afgifter på køretøjer, eller om territorialitetsprincippet skal indføres.

Italiano

in quarto luogo, la creazione di concentrazioni oligopolistiche nel settore della navigazione aerea crea ulteriori problemi in un'epoca in cui si mani festa una tendenza alla deregolamentazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

jeg finder det ikke normalt, når det i denne betænk ning hedder, at nationalitetsprincippet skal gælde på landsholdsplan, men ikke gælde for de nationale ligaer.

Italiano

il divieto di discriminazione, fondata sulla nazionalità, non interessa la composizione materiale del le squadre sportive, che riguarda soltanto l'attività sportiva e, come tale, esula dal campo di applica zione del trattato di roma, dato che l'esercizio dello sport sarà soggetto al diritto comunitario unicamente in quanto attività economica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men det skal ikke glemmes, at den til stadighed åbne europæiske byggeplads med mellemrum kom ud for små eller store kriser, der opstod på grund af den permanente konikt mellem forsvaret af nationalitetsprincippet og noble overnationale initiativer.

Italiano

ma non va dimenticato che il cantiere europeo, continuamente aperto, ad intervalli si imbatteva in piccole o grandi crisi derivanti dal permanente scontro fra la difesa del principio di nazionalità e generose iniziative sopranazionali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det første er nationalitetsprincippet, i henhold til hvilket den har en kompetence ratione personae til at bedømme lonrho's handlinger, eftersom selskabet er stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivning.

Italiano

ora manifestamente il diritto al lavoro e l'art. 2 del trattato non possono essere interpretati nel senso che la commissione ha l'obbligo di autorizzare aiuti pubblici a favore di un'impresa non redditizia dal punto di vista commerciale o finanziario solo per garantire artificialmente il mantenimento dell'occupazione in tale azienda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det har været en stiltiende forudsætning for beskatning efter nationalitetsprincippet, at der ikke ville være betydelige skævheder i den brug, som køretøjer fra de forskellige medlemsstater gjorde af infrastrukturen, og at fordelene ved at undgå grænsekontrol ville opveje de eventuelle skævheder, der måtte forekomme.

Italiano

la commissione propone pertanto di ravvicinare la struttura dei vari tipi d'imposta che colpiscono i trasporti di merci su strada. al riguardo può essere preso in considerazione solo un adeguamento verso l'alto perché in caso contrario si fisserebbe un basso grado di copertura dei costi d'infrastruttura a livello comunitario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

2.2 det bør præciseres, at det nuværende migrationsfænomen ikke blot bør analyseres ud fra arbejdsmarkedsbehov, men at det med det stigende migrationspres også er nødvendigt via retten til medborgerskab at reagere politisk på det forhold, at det internationale system til beskyttelse af menneskerettigheder, som bygger på nationalitetsprincippet i fn's menneskerettighedserklæring fra 1948, har spillet fallit.

Italiano

2.2 va specificato che l'attuale fenomeno migratorio non costituisce soltanto una realtà da analizzare sotto il profilo delle esigenze del mercato del lavoro; l'espansione di tale fenomeno comporta la necessità di trovare nella cittadinanza civile una risposta politica alla rottura del sistema di protezione internazionale dei diritti umani che si basa sul principio di nazionalità previsto dalla dichiarazione universale dei diritti dell'uomo proclamata dall'onu nel 1948.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,087,059 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK