Você procurou por: voldsmænd (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

voldsmænd

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

red mig, herre, fra onde mennesker, vær mig et værn mod voldsmænd,

Latim

dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er den gudløses lod fra gud, arven, som voldsmænd får fra den almægtige:

Latim

haec est pars hominis impii apud deum et hereditas violentorum quam ab omnipotente suscipien

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men fra johannes døberens dage indtil nu tages himmeriges rige med vold, og voldsmænd rive det til sig.

Latim

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og frier mig fra mine fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.

Latim

qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

thi frække står op imod mig, voldsmænd vil tage mit liv; gud har de ikke for Øje. - sela.

Latim

cor meum conturbatum est in me et formido mortis cecidit super m

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vogt mig, herre, for gudløses hånd, vær mig et værn mod voldsmænd, som pønser på at bringe mig til fald.

Latim

corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Øretudere, bagvaskere, gudshadere, voldsmænd, hovmodige; pralere, opfindsomme på ondt, ulydige mod forældre,

Latim

detractores deo odibiles contumeliosos superbos elatos inventores malorum parentibus non oboediente

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og skaffe mit folk israel en hjemstavn og plante det, så det kan blive boende på sit sted uden mere at skulle forstyrres i sin ro, og uden at voldsmænd mere skal plage det som tidligere,

Latim

et ponam locum populo meo israhel et plantabo eum et habitabit sub eo et non turbabitur amplius nec addent filii iniquitatis ut adfligant eum sicut priu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dine fjenders hob skal være som sandstøv, voldsmændenes hob som flyvende avner. brat, i et nu skal det ske:

Latim

et erit sicut pulvis tenuis multitudo ventilantium te et sicut favilla pertransiens multitudo eorum qui contra te praevaluerun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,955,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK