Você procurou por: retsspørgsmål (Dinamarquês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Polish

Informações

Danish

retsspørgsmål

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Polonês

Informações

Dinamarquês

appel til retten er begrænset til retsspørgsmål.

Polonês

odwołanie do sądu jest ograniczone do kwestii prawnych.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er det centrale retsspørgsmål i den foreliggende sag.

Polonês

taki jest zasadniczy problem prawny tej sprawy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

dette er bundet af domstolens afgørelse af retsspørgsmål.

Polonês

wiążą go wszelkie decyzje w kwestiach prawnych wydane przez trybunał.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kommissionen præciserer imidlertid ikke, hvad »det omhandlede retsspørgsmål« var.

Polonês

jednak komisja nie mówi przy tym właśnie, o jakie „będące przedmiotem sporu zagadnienie prawne” chodzi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

med disse rejses der retsspørgsmål af fundamental betydning for fusionskontrolordningen på fællesskabsplan.

Polonês

powołane są w nich kwestie prawne o podstawowym znaczeniu dla systemu kontroli koncentracji na płaszczyźnie wspólnoty.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

do medmindre der ikke afholdes retsmøde i sagen medmindre sagen ikke rejser nye retsspørgsmål

Polonês

z wyjątkiem spraw, w których nie pojawia się żadna nowa kwestia prawna

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der er herved tale om et retsspørgsmål, der lovligt kan være genstand for en appel.

Polonês

jest to kwestia prawna, która może być przedmiotem odwołania.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

denne retlige kvalifikation er et retsspørgsmål, som domstolen kan undersøge under en appelsag.

Polonês

ta kwalifikacja prawna jest kwestią prawną podlegającą ocenie sądu w ramach odwołania.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der er herved i det hele tale om retsspørgsmål, der lovligt kan gøres til genstand for en appel.

Polonês

wszystko to są kwestie prawne, które jako dopuszczalne mogą być przedmiotem postępowania odwoławczego.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de har derimod i det væsentlige gjort retsspørgsmål gældende, som lovligt kan gøres til genstand for en appel.

Polonês

podnoszą natomiast przede wszystkim kwestie prawne, które zgodnie z prawem mogą być przedmiotem odwołania.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

appelsager endelig kan domme og kendelser afsagt af retten i første instans appelleres til domstolen for så vidt angår retsspørgsmål.

Polonês

odwołanie trybunał sprawiedliwości może rozpoznawać odwołania, ograniczone wyłącznie do kwestii prawnych, od wyroków i postanowień sądu pierwszej instancji.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kommissionen finder det vigtigt at understrege, at domstolens fornyede prøvelse vedrører afgørelser i forbindelse med retsspørgsmål og præjudicielle afgørelser.

Polonês

zdaniem komisji, należy podkreślić fakt, że kontrola trybunału odnosi się do orzeczeń kasacyjnych i orzeczeń prejudycjalnych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i tilfælde af hjemvisning er eu-personaleretten bundet af de afgørelser om retsspørgsmål, der er indeholdt i rettens afgørelse.

Polonês

gdy sprawa zostanie skierowana do ponownego rozpoznania przez sąd do spraw służby publicznej, jest on związany orzeczeniem sądu co do kwestii prawnych.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

præsidenten kan opfordre parterne og de berørte til at begrænse deres skriftlige indlæg eller udtalelser til at angå de væsentligste retsspørgsmål i forbindelse med det præjudicielle spørgsmål .

Polonês

prezes może wezwać strony i inne zainteresowane podmioty do ograniczenia spraw poruszanych w ich pismach procesowych lub uwagach na piśmie do zasadniczych kwestii prawnych podniesionych w pytaniu prejudycjalnym.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvis det vurderes, at sagen ikke rejser nye retsspørgsmål, kan domstolen efter at have hørt generaladvokaten bestemme, at sagen påkendes uden forslag til afgørelse.

Polonês

jeśli trybunał po wysłuchaniu rzecznika generalnego zdecyduje, że w sprawie nie występuje nowe zagadnienie prawne, może zadecydować o rozstrzygnięciu sprawy bez jego opinii.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er imidlertid ikke fornødent at genåbne den mundtlige forhandling i overensstemmelse med denne bestemmelse hver gang generaladvokaten rejser et retsspørgsmål, som ikke har været genstand for drøftelser mellem parterne.

Polonês

jednakże zgodnie z tym przepisem nie jest niezbędne otwarcie procedury ustnej na nowo za każdym razem, gdy rzecznik generalny wskaże aspekt prawny, który nie był przedmiotem dyskusji między stronami.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

bedømmelsen af de faktiske omstændigheder udgør dermed ikke et retsspørgsmål, der er undergivet domstolens prøvelsesret under en appelsag, medmindre der er tale om en forvanskning af de for retten fremlagte beviser 16.

Polonês

wobec tego, poza przypadkami, w których doszło do wypaczenia dowodów, ocena stanu faktycznego nie stanowi kwestii prawnej, podlegającej jako taka kontroli trybunału w postępowaniu odwoławczym 16.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det skal i denne forbindelse bemærkes, at det følger af artikel 225 ef og artikel 58, stk. 1, i statutten for domstolen, at en appel er begrænset til retsspørgsmål.

Polonês

w tym miejscu należy przypomnieć, że z art. 225 we i z art. 58 akapit pierwszy statutu trybunału sprawiedliwości wynika, iż odwołanie jest ograniczone do kwestii prawnych.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

3.specialretternes afgørelser kan appelleres til retten, dog kun for så vidtangår retsspørgsmål samt, hvis dette er fastsat i den europæiske lov om oprettelse af specialretten, spørgsmål vedrørende sagens faktiske omstændigheder.

Polonês

3.od orzeczeńwydanych przez sądy wyspecjalizowane przysługuje prawoodwołania siędo sądu, ograniczone do kwestii prawnych lub – jeżeli jest to przewidzianew ustawie europejskiej ustanawiającej sąd wyspecjalizowany – obejmujące równieżkwestiefaktyczne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de afgørelser, der træffes af retten i medfør af dette stykke, kan appelleres til domstolen, dog kun for så vidt angår retsspørgsmål, på de betingelser og med de begrænsninger, der er fastsat i statutten .

Polonês

od orzeczeń wydanych przez sąd na mocy niniejszego ustępu przysługuje, na warunkach i w zakresie określonym przez statut, prawo odwołania się do trybunału sprawiedliwości, ograniczone do kwestii prawnych.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,242,793 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK