Você procurou por: given a due date (Dinamarquês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Portuguese

Informações

Danish

given a due date

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Português

Informações

Dinamarquês

starttidspunkt:% 1 subitem due date

Português

hora inicial:% 1 subitem due date

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

forfaldsdato: no to- do due date

Português

data- limite: no to- do due date

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

% 1,% 2 -% 3to- do due date

Português

% 1,% 2 -% 3to- do due date

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

le barbabietole arriverebbero, al più presto, a due giorni e mezzo dal carico.

Português

le barbabietole arriverebbero, al più presto, a due giorni e mezzo dal carico.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

char( 65) giver "a"

Português

o char( 65) devolve "a"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

bin2hex ("1010") giver "a"

Português

o bin2hex ("1010") devolve "a"

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

derefter giver a sig til at sælge sine produkter til b.

Português

em seguida a começou a vender os seus produtos a b.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

& or฀ s� ฀ vidt฀ angik฀ de฀ s� r lige฀ foranstaltninger฀ konkluderede฀ 2etten฀ efter฀ at฀ have฀ foretaget฀ en฀ detaljeret฀ u n d e r s� g e l se฀ af฀ hvilke฀ forhold฀ der฀ f� r t e ฀ til฀at฀ ( a n j in฀ og฀ (yundai฀ blev฀ medlemmer฀ af฀ 4!#!฀ at฀ +ommissionen฀ ikke฀ havde฀ f� r tfi฀ t i l s t r � k k e l i g tfi฀ bevis฀ for฀at฀ de฀ s� r lige฀ foranstaltninger฀og฀ ikke฀ fo r r e t n i n g s m � s si g e ฀ ov e r ve j e l s er฀ f� r t e ฀ til฀at฀ de฀ to฀ rederier฀ blev฀ medlemmer฀ af฀ konferencen฀ 2etten฀ understregede฀ i฀denne฀ forbindelse฀ at฀ +ommissionen฀ ikke฀ havde฀ redegjort฀ for฀ hvorfor฀ de฀ omhandlede฀ s� r lige฀ foranstaltninger฀ ikke฀udgjorde฀ en฀ praksis฀ som฀ kunne฀ give฀ ( a n j in฀ og฀ (yundai฀ mulighed฀ for฀at฀ u d � ve ฀ deres฀ aktiviteter฀ i฀henhold฀til฀ gruppefritagelsen฀ for฀ linjekonferencer฀ og฀ dermed฀ deltage฀ i฀4!#!฀ p � ฀ samme฀ v i l k � r ฀ som฀ de฀ eksisterende฀ medlemmer฀

Português

assinalar-se-è, em seguida, que, no processo Ûsterreicnischer rundfunk e o., jè referido (v. n.¼ 4.1), o tribunal recorda que a directiva 95/46 64tinha sido adoptada com base no artigo 95.¼ ce, e, portanto, que a sua aplicabilidade §nío pode depender da questío de saber se as situaîýes concretas em causa nos processos principais tðm uma ligaîío suficiente com o exercócio das liberdades fundamentais garantidas

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,857,781 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK