Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
d) topografie polovodičových výrobkov;
d) topographien von halbleitererzeugnissen,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o právnej ochrane topografií polovodičových výrobkov
über den rechtsschutz der topographien von halbleitererzeugnissen
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
smernica rady zo 16. decembra 1986 o právnej ochrane topografií polovodičových výrobkov
richtlinie des rates vom 16. dezember 1986 über den rechtsschutz der topographien von halbleitererzeugnissen
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prístroje a nástroje, na meranie alebo kontrolu polovodičových doštičiek alebo zariadení
andere instrumente, apparate und geräte zum messen oder prüfen von halbleiterscheiben (wafers) oder halbleiterelementen
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stroje a prístroje používané výlucne alebo hlavne na výrobu polovodičových kryštálov alebo doštičiek
maschinen, apparate und geräte ausschliesslich oder hauptsächlich zur herstellungvon halbleiterbarren (boules) und halbleiterscheiben (wafers)
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
z 11. novembra 1996o rozšírení právnej ochrany topografií polovodičových výrobkov na osoby z ostrova man
entscheidung des rates vom 11. november 1996 zur ausdehnung des rechtsschutzes der topographien von halbleitererzeugnissen auf personen von der isle of man (96/644/eg)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poznámka: podľa 2b226.a. sa neriadia pece navrhnuté na spracovávanie polovodičových vrstiev.
anmerkung: nummer 2b226a erfasst keine Öfen zur bearbeitung von halbleiterwafern;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
z 22. decembra 1994o rozšírení právnej ochrany topografií polovodičových výrobkov na osoby z členských štátov svetovej obchodnej organizácie
entscheidung des rates vom 22. dezember 1994 über die ausdehnung des rechtsschutzes der topographien von halbleitererzeugnissen auf personen aus einem mitgliedstaat der welthandelsorganisation (94/824/eg)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
z 21. decembra 1992o rozšírení právnej ochrany topografií polovodičových výrobkov na osoby zo spojených štátov amerických a z určitých území
entscheidung des rates vom 21. dezember 1992 zur ausdehnung des rechtsschutzes der topographien von halbleitererzeugnissen auf personen aus den vereinigten staaten von amerika und aus bestimmten gebieten
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Členské štáty rozšíria právnu ochranu na topografie polovodičových výrobkov uvedených v smernici 87/54/ehs takto:
die mitgliedstaaten dehnen den in der richtlinie 87/54/ewg vorgesehenen rechtsschutz der topographien von halbleitererzeugnissen wie folgt aus:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
topografia polovodičového výrobku je chránená, ak spĺňa podmienky, že je výsledkom tvorivej duševnej činnosti pôvodcu a nie je v odvetví polovodičových výrobkov bežná.
die topographie eines halbleitererzeugnisses wird unter der voraussetzung geschützt, daß sie das ergebnis der eigenen geistigen arbeit ihres schöpfers und in der halbleiterindustrie nicht alltäglich ist.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ak je topografia vytvorená z prvkov bežných v odvetví polovodičových výrobkov, je chránená iba vtedy, ak kombinácia týchto prvkov ako celok spĺňa vyššie uvedené podmienky.
besteht die topographie eines halbleitererzeugnisses aus komponenten, die in der halbleiterindustrie alltäglich sind, so wird sie nur insoweit geschützt, als die kombination dieser komponenten in ihrer gesamtheit die vorstehend genannte voraussetzung erfüllt.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poznámka 2: kontrolný štatút polovodičových "laserov" zvlášť navrhnutých pre iné zariadenia určuje kontrolný štatút týchto iných zariadení.
anmerkung 2: die erfassung von halbleiter-"lasern", besonders konstruiert für andere einrichtungen, richtet sich nach dem erfassungsstatus der anderen einrichtungen.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
z 27. septembra 1993ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 93/16/ehs o rozšírení právnej ochrany topografií polovodičových výrobkov na osoby zo spojených štátov amerických a z určitých území
entscheidung des rates vom 27. september 1993 zur Änderung der entscheidung 93/16/ewg zur ausdehung des rechtsschutzes des topographien von halbleitererzeugnissen auf personen aus den vereinigten staaten von amerika und aus bestimmten gebieten
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mii – inštitút polovodičových zariadení a materiálov, inc. [13] táto požiadavka platí do 31. decembra 2005.
diese regel gilt bis zum 31. dezember 2005.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keďže právo na právnu ochranu topografií polovodičových výrobkov v spoločenstve sa vzťahuje na osoby spôsobilé na ochranu podľa článku 3 ods. 1 až 5 smernice 87/54/ehs;
der anspruch auf den rechtsschutz der topographien von halbleitererzeugnissen in der gemeinschaft gilt für personen, die die voraussetzungen nach artikel 3 absätze 1 bis 5 der richtlinie 87/54/ewg erfuellen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keďže funkcie polovodičových výrobkov závisia z veľkej časti od topografií takýchto výrobkov a keďže vývoj takýchto topografií si vyžaduje investície značných ľudských, technických a finančných zdrojov, zatiaľ čo topografie takýchto výrobkov sa dajú kopírovať za zlomok nákladov potrebných na ich nezávislý vývoj;
die funktionen von halbleitererzeugnissen hängen weitgehend von den topographien von solchen erzeugnissen ab. für die entwicklung dieser topographien müssen umfangreiche menschliche, technische und finanzielle ressourcen eingesetzt werden. topographien von solchen erzeugnissen lassen sich mit einem bruchteil der kosten kopieren, die für ihre eigenständige entwicklung notwendig sind.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so zreteľom na smernicu rady 87/54/ehs zo 16. decembra 1986 o právnej ochrane topografií polovodičových výrobkov [1] a najmä na jej článok 3 ods. 7,
gestützt auf die richtlinie 87/54/ewg des rates vom 16. dezember 1986 über den rechtsschutz der topographien von halbleitererzeugnissen (1), insbesondere auf artikel 3 absatz 7,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: