Você procurou por: reprodukovateľnosti (Eslovaco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

German

Informações

Slovak

reprodukovateľnosti

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Alemão

Informações

Eslovaco

limit reprodukovateľnosti

Alemão

vergleichbarkeit

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

Štandardná odchýlka reprodukovateľnosti (sr)

Alemão

vergleichsstandardabweichung (sr)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

limit reprodukovateľnosti r (%, m/m)

Alemão

vergleichsgrenze r (%, m/m)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

je štandardná odchýlka reprodukovateľnosti príslušnej metódy.

Alemão

die vergleichsstandardabweichung der jeweiligen methode.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

smerodajná odchýlka reprodukovateľnosti sr (%, m/m)

Alemão

reproduzierbarkeit standardabweichung sr (%, m/m)

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

internÉ overovanie s vÝpoČtom Štandardnej odchÝlky internej reprodukovateĽnosti

Alemão

interne validierung unter berechnung der internen vergleichsstandardabweichung

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

limity reprodukovateľnosti, r pre rovnice (3) až (7)

Alemão

vergleichbarkeit, r, für die formeln 3 bis 7

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

výsledky obidvoch laboratórií sú v súlade so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti.

Alemão

die ergebnisse der beiden laboratorien erfüllen die anforderungen an die vergleichsstandardabweichung nicht.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

neistota merania sa odvodí zo štandardnej odchýlky reprodukovateľnosti špecifickej pre dané laboratórium.

Alemão

die messunsicherheit wird aus der laborspezifischen standardabweichung der reproduzierbarkeit abgeleitet.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

výsledky týchto dvoch laboratórií sú v súlade so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti σr

Alemão

erfüllen die ergebnisse der beiden laboratorien die anforderungen an die vergleichsstandardabweichung, σr

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

na preskúmanie súladu výsledkov z týchto dvoch laboratórií so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti σr

Alemão

um zu prüfen, ob die ergebnisse der beiden laboratorien für die methode im bereich der vergleichsstandardabweichung σr

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

Časť 2: základná metóda stanovenia opakovateľnosti a reprodukovateľnosti normalizovanej metódy merania.

Alemão

teil 2: ein grundlegendes verfahren für die ermittlung der wiederhol- und vergleichpräzision von festgelegten messverfahren.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

z opakovateľnosti r a reprodukovateľnosti r možno vypočítať rozšírenú neistotu s-hodnoty.

Alemão

aus der wiederholbarkeit, r, und der vergleichbarkeit, r, kann die erweiterte messunsicherheit eines s-werts berechnet werden.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

limit reprodukovateľnosti bol odvodený zo súhrnných výsledkov medzilaboratórneho testu (pozri bod 8.4).

Alemão

die vergleichsgrenze wurde aus den zusammengefassten ergebnissen einer laborvergleichsstudie abgeleitet (siehe ziffer 8.4).

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

1. referenčné metódy sa potvrdia, ak vyhovujú vopred stanoveným kritériám presnosti týkajúcim sa limitu opakovateľnosti a reprodukovateľnosti.

Alemão

(1) eine referenzmethode ist validiert, wenn sie vorher festgelegten präzisionsparametern hinsichtlich der wiederhol-und vergleichsgrenze entspricht.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

súlad s limitom reprodukovateľnosti sa musí kontrolovať najmenej jedenkrát za rok za použitia postupu popísaného v prílohe iii písm. a).

Alemão

die Übereinstimmung mit der vergleichsgrenze muss mindestens einmal jährlich nach dem in anhang iii buchstabe a) dargestellten verfahren überprüft werden.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

hodnoty opakovateľnosti a reprodukovateľnosti sa odvodzujú od výsledku medzilaboratórneho testu vykonaného v súlade s iso 5725.

Alemão

die werte für die wiederholbarkeit und die vergleichbarkeit stützen sich auf die ergebnisse eines gemäß iso 5725 durchgeführten leistungstests.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

b) potrebný opis postupov, v súlade s ktorými sa vykonáva posudzovanie zhody s cieľom zaručiť transparentnosť a schopnosť reprodukovateľnosti týchto postupov.

Alemão

(b) beschreibungen von verfahren, nach denen die konformitätsbewertung durchgeführt wird, um die transparenz und die wiederholbarkeit dieser verfahren sicherzustellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

na zabezpečenie väčšej reprodukovateľnosti pri meraní hmotnosti emisií tuhých častíc v laboratóriu by komisia mala zaviesť nový protokol o skúške.

Alemão

zur besseren reproduzierbarkeit der partikelmassemessungen im labor sollte die kommission die einführung eines neuen messverfahrens zum ersatz des bisherigen verfahrens erwägen, sobald das entsprechende forschungsprogramm abgeschlossen ist.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

c) v prípade neexistencie metód uvedených v bodoch a) a b) a z dôvodu presnosti, opakovateľnosti a reprodukovateľnosti:

Alemão

c) im fall des fehlens einer der in den buchstaben a) und b) bezeichneten methoden eine der nachstehend genannten methoden aufgrund ihrer genauigkeit, wiederholbarkeit und nachvollziehbarkeit:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,014,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK