Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
limit reprodukovateľnosti
vergleichbarkeit
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Štandardná odchýlka reprodukovateľnosti (sr)
vergleichsstandardabweichung (sr)
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
limit reprodukovateľnosti r (%, m/m)
vergleichsgrenze r (%, m/m)
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je štandardná odchýlka reprodukovateľnosti príslušnej metódy.
die vergleichsstandardabweichung der jeweiligen methode.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
smerodajná odchýlka reprodukovateľnosti sr (%, m/m)
reproduzierbarkeit standardabweichung sr (%, m/m)
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internÉ overovanie s vÝpoČtom Štandardnej odchÝlky internej reprodukovateĽnosti
interne validierung unter berechnung der internen vergleichsstandardabweichung
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
limity reprodukovateľnosti, r pre rovnice (3) až (7)
vergleichbarkeit, r, für die formeln 3 bis 7
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
výsledky obidvoch laboratórií sú v súlade so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti.
die ergebnisse der beiden laboratorien erfüllen die anforderungen an die vergleichsstandardabweichung nicht.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neistota merania sa odvodí zo štandardnej odchýlky reprodukovateľnosti špecifickej pre dané laboratórium.
die messunsicherheit wird aus der laborspezifischen standardabweichung der reproduzierbarkeit abgeleitet.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
výsledky týchto dvoch laboratórií sú v súlade so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti σr
erfüllen die ergebnisse der beiden laboratorien die anforderungen an die vergleichsstandardabweichung, σr
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na preskúmanie súladu výsledkov z týchto dvoch laboratórií so štandardnou odchýlkou reprodukovateľnosti σr
um zu prüfen, ob die ergebnisse der beiden laboratorien für die methode im bereich der vergleichsstandardabweichung σr
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Časť 2: základná metóda stanovenia opakovateľnosti a reprodukovateľnosti normalizovanej metódy merania.
teil 2: ein grundlegendes verfahren für die ermittlung der wiederhol- und vergleichpräzision von festgelegten messverfahren.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z opakovateľnosti r a reprodukovateľnosti r možno vypočítať rozšírenú neistotu s-hodnoty.
aus der wiederholbarkeit, r, und der vergleichbarkeit, r, kann die erweiterte messunsicherheit eines s-werts berechnet werden.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
limit reprodukovateľnosti bol odvodený zo súhrnných výsledkov medzilaboratórneho testu (pozri bod 8.4).
die vergleichsgrenze wurde aus den zusammengefassten ergebnissen einer laborvergleichsstudie abgeleitet (siehe ziffer 8.4).
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. referenčné metódy sa potvrdia, ak vyhovujú vopred stanoveným kritériám presnosti týkajúcim sa limitu opakovateľnosti a reprodukovateľnosti.
(1) eine referenzmethode ist validiert, wenn sie vorher festgelegten präzisionsparametern hinsichtlich der wiederhol-und vergleichsgrenze entspricht.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
súlad s limitom reprodukovateľnosti sa musí kontrolovať najmenej jedenkrát za rok za použitia postupu popísaného v prílohe iii písm. a).
die Übereinstimmung mit der vergleichsgrenze muss mindestens einmal jährlich nach dem in anhang iii buchstabe a) dargestellten verfahren überprüft werden.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hodnoty opakovateľnosti a reprodukovateľnosti sa odvodzujú od výsledku medzilaboratórneho testu vykonaného v súlade s iso 5725.
die werte für die wiederholbarkeit und die vergleichbarkeit stützen sich auf die ergebnisse eines gemäß iso 5725 durchgeführten leistungstests.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) potrebný opis postupov, v súlade s ktorými sa vykonáva posudzovanie zhody s cieľom zaručiť transparentnosť a schopnosť reprodukovateľnosti týchto postupov.
(b) beschreibungen von verfahren, nach denen die konformitätsbewertung durchgeführt wird, um die transparenz und die wiederholbarkeit dieser verfahren sicherzustellen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
na zabezpečenie väčšej reprodukovateľnosti pri meraní hmotnosti emisií tuhých častíc v laboratóriu by komisia mala zaviesť nový protokol o skúške.
zur besseren reproduzierbarkeit der partikelmassemessungen im labor sollte die kommission die einführung eines neuen messverfahrens zum ersatz des bisherigen verfahrens erwägen, sobald das entsprechende forschungsprogramm abgeschlossen ist.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) v prípade neexistencie metód uvedených v bodoch a) a b) a z dôvodu presnosti, opakovateľnosti a reprodukovateľnosti:
c) im fall des fehlens einer der in den buchstaben a) und b) bezeichneten methoden eine der nachstehend genannten methoden aufgrund ihrer genauigkeit, wiederholbarkeit und nachvollziehbarkeit:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: