Você procurou por: nepredložila (Eslovaco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

German

Informações

Slovak

nepredložila

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Alemão

Informações

Eslovaco

žiadosť by sa nepredložila

Alemão

kein antrag

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

rada žiadne vyjadrenie nepredložila.

Alemão

der rat hat keine schriftsätze eingereicht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

pripomienky nepredložila žiadna tretia strana.

Alemão

Äußerungen dritter sind jedoch nicht eingegangen.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

slovenská republika nepredložila žiadne iné pripomienky.

Alemão

die slowakische republik übermittelte keine weitere stellungnahme.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

Žiadna zainteresovaná strana nepredložila svoje pripomienky.

Alemão

von den interessierten parteien gingen keinerlei stellungnahmen ein.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

avšak žiadna zo zúčastnených strán nepredložila alternatívu.

Alemão

allerdings bot keine interessierte partei eine alternative dazu an.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

frucona košice však nepredložila žiadny skutočný reštrukturalizačný plán.

Alemão

frucona košice hatte jedoch keinen echten umstrukturierungsplan vorgelegt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

v tejto súvislosti nepredložila pripomienky žiadna zainteresovaná strana.

Alemão

keine der interessierten parteien übermittelte diesbezüglich eine stellungnahme.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

komisia osobitne nepredložila dôkazy, že sa na ne vzťahuje psr.

Alemão

insbesondere hat die kommission nichts zum nachweis dafür vorgetragen, dass diese unternehmen der psr unterlägen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

komisia však nepredložila dôkaz o negatívnom dosahu dotknutého porušenia.

Alemão

der kommission sei es jedoch nicht gelungen, im vorliegenden fall den beweis für negative tatfolgen zu führen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

(5) Žiadna zo zainteresovaných strán nepredložila svoje pripomienky.

Alemão

(5) es gingen keine stellungnahmen von dritten ein.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

komisia v tejto fáze nepredložila stanovisko o povahe a zlučiteľnosti pomoci.

Alemão

die kommission hat bislang zu art und vereinbarkeit der beihilfe mit dem gemeinschaftsrecht nicht stellung genommen.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

komisia v tejto oblasti zatiaľ nepredložila žiadnu ucelenú koncepciu.

Alemão

die kommission hat hierzu noch kein kohärentes konzept vorgelegt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nepredložila však nové informácie a dôkazy, ktoré mohli zmeniť uvedené rozhodnutie.

Alemão

es legte indessen keine neuen informationen und beweise vor, die die obige entscheidung hätten beeinflussen können.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nepredložila však žiadne ďalšie opodstatnené argumenty, ktoré by zmenili hodnotenie komisie.

Alemão

es wurden jedoch keine wesentlichen zusätzlichen argumente vorgetragen, die die bewertung der kommission geändert hätten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

komisia napokon poznamenáva, že aevp nepredložila žiadne pripomienky v rámci tohto konania.

Alemão

im Übrigen stellt die kommission fest, dass die aevp im rahmen des vorliegenden verfahrens keine bemerkungen übermittelt hat.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

správa sa nepredložila komisii do termínu stanoveného v súlade s článkom 7 ods. 1;

Alemão

ein bericht der kommission nicht bis zu dem gemäß artikel 7 absatz 1 festzulegenden termin übermittelt wurde;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

táto spoločnosť zo začiatku zvažovala možnosť spolupracovať na konaní, ale nepredložila príslušný vyplnený dotazník.

Alemão

dieses unternehmen zog anfänglich eine kooperation bei dem verfahren in erwägung, legte aber die entsprechenden fragebogenantworten nicht vor.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(9) Žiadna zo zainteresovaných strán nepredložila pripomienky alebo argumenty proti tomuto návrhu.

Alemão

(9) keine betroffene partei übermittelte eine stellungnahme oder argumente gegen diesen vorschlag.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(9) Žiadna zo zainteresovaných strán nepredložila odôvodnené poznámky alebo argumenty proti tomuto návrhu.

Alemão

(9) keine betroffene partei übermittelte eine stellungnahme oder stichhaltige argumente gegen diesen vorschlag.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,501,877 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK