Você procurou por: ohlasovanie (Eslovaco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Alemão

Informações

Eslovaco

ohlasovanie

Alemão

berichterstattung

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Eslovaco

ohlasovanie porušení

Alemão

meldung von verstößen

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

Údaje a ohlasovanie

Alemão

daten und meldewesen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

ohlasovanie slintačky a krívačky

Alemão

mitteilung der mks

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

lepšie ohlasovanie nežiaducich udalostí

Alemão

verbesserung der berichterstattung über zwischenfälle

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

opatrenia na kontrolu/ohlasovanie chorÔb

Alemão

seuchenbekÄmpfung/seuchenmeldung

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

Údaje požadované pre ohlasovanie polohy vlaku

Alemão

für die zugpositionsmeldung erforderliche daten

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

iv)ohlasovanie všetkých zmlúv o derivátoch;

Alemão

meldepflicht für alle derivatekontrakte;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zavedené opatrenia, pokiaľ ide o ohlasovanie choroby

Alemão

maßnahmen für die meldung von tierseuchen

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zúčtovanie, ohlasovanie a zmierňovanie rizika mimoburzových derivátov

Alemão

clearing, meldung und risikominderung von otc-derivaten

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

ohlasovanie nežiaducich účinkov farmaceutických výrobkov príslušným orgánom;

Alemão

meldung von unerwünschten arzneimittelwirkungen an die zuständigen behörden,

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

argumenty za harmonizovanú metodiku eÚ na klasifikáciu a ohlasovanie sťažností

Alemão

was spricht für eine eu-weit harmonisierte methodik zur klassifizierung und meldung von verbraucherbeschwerden?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2. nemusí sa vyžadovať ohlasovanie u činností zahrňujúcich nasledovné:

Alemão

(2) für tätigkeiten, die folgendes betreffen, braucht jedoch keine anmeldung vorgeschrieben zu werden:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

poskytnúť špecifické údaje vyžadované vzhľadom na ohlasovanie polohy vlakov.

Alemão

spezifische daten in bezug auf die zugpositionsmeldung zur verfügung stellen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nástroje na ohlasovanie internetového zneužívania alebo šikanovania sú čoraz rozšírenejšie.

Alemão

werkzeuge zur meldung von missbrauch oder mobbing im internet sind immer mehr verbreitet.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

ohlasovanie udalostí, ich analýza a na ne nadväzujúce opatrenia v civilnom letectve

Alemão

meldung, analyse und weiterverfolgung von ereignissen in der zivilluftfahrt

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

náklady organizácií na ohlasovanie by mali byť v čo najväčšej miere minimalizované,

Alemão

die den meldeorganisationen entstehenden kosten möglichst niedrig gehalten werden sollten;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

ohlasovanie dcérskych podnikov podnikov z tretích krajína podmienky vstupu na trhy týchto krajín

Alemão

meldung von tochterunternehmen von drittländern und bedingungen des zugangs zu den märkten dieser länder

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

6.1. individuÁlne ohlasovanie akejkoĽvek pomoci na hmotnÉ investÍcie poČas obdobia reŠtrukturalizÁcie

Alemão

6.1. einzelnotifizierung aller beihilfen fÜr materielle investitionen wÄhrend der umstrukturierungsphase

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

oddiel 1 ohlasovanie vo vzťahu k podnikom tretích krajín a podmienky vstupu na trhy týchto krajín

Alemão

abschnitt 1 meldung in bezug auf drittlandunternehmen und bedingungen des zugangs zu den märkten dieser länder

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,117,562 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK