Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
v mene japonska
japanin puolesta
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
b) v prípade japonska:
b) japanin osalta
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
podiel japonska bol 6,3%.
japanin osuus oli 6,3 prosenttia.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
b. vyvážajúci výrobca z japonska
b. japanilainen vientiä harjoittava tuottaja
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
podiel japonska predstavoval 6,3 %.
japanin osuus oli 6,3 %.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
všeobecne uznávanými účtovnými zásadami japonska;
japanin tilinpäätösnormisto (generally accepted accounting principles of japan);
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. dovozy z japonska a Čínskej ľudovej republiky
1. tuonti japanista ja kiinan kansantasavallasta
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) 35,7% pre výrobky pôvodom z japonska;
a) 35,7% japanista peräisin olevien tuotteiden osalta;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ii) v prípade japonska, komisia pre poctivý obchod;
ii) japanin osalta hyvää kauppatapaa käsittelevää komissiota (fair trade commission);
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
vlády austrálie a japonska uhradia cestovné výdavky svojich účastníkov.
australian ja japanin hallitukset huolehtivat osallistujiensa matkakuluista.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. ceny japonska a Čínskej ľudovej republiky pre trhy ostatných tretích krajín
3. japanin ja kiinan kansantasavallan soveltamat hinnat muihin kolmansiin maihin vietäessä
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
preto toto hľadisko nemôže byť rozhodujúce z hľadiska uprednostnenia japonska pred taiwanom.
sen vuoksi tämä näkökohta ei ole oleellinen päätettäessä, onko japani taiwania sopivampi vertailumaa.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých elektronických váh pochádzajúcich z japonska
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta tiettyjen japanista peräisin olevien elektronisten vaakojen tuonnissa
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
8423815010) sa dovoz mev z japonska počas analyzovaného obdobia vyvíjal takto:
(35) eurostatin tietojen perusteella (käyttäen taric-koodia 8423 81 50 10) japanista peräisin olevien elektronisten vaakojen tuonti kehittyi analysointiajanjakson aikana seuraavasti:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-program odborného vzdelávania vedúcich pracovníkov a program “vstup do japonska”
-johdon koulutusohjelma (etp) ja gateway to japan -kampanja
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-obidva programy sú v súlade s cieľmi zvyšovania vývozu do japonska a kórey;
-molemmilla ohjelmilla pyritään lisäämään vientiä japaniin ja koreaan;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
druhý článok je zameraný na štatistickú porovnateľnosť kľúčových makroekonomických ukazovateľov eurozóny, spojených štátov a japonska.
toisessa artikkelissa keskitytään tarkastelemaan euroalueen, yhdysvaltain ja japanin tärkeimpien makrotaloudellisten indikaattoreiden tilastollista vertailtavuutta.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
v tejto brožúre okrem iného nájdete aj rôzne porovnania eurozóny, eÚ, spojených štátov a japonska.
kirjasessa myös vertaillaan euroaluetta, eu: ta, yhdysvaltoja ja japania koskevia tietoja.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ktoré ustanovuje osobitné podmienky pre dovoz spracovaných alebo mrazených lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov z japonska
japanista peräisin olevien jalostettujen tai jäädytettyjen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden erityisistä tuontiedellytyksistä
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eis je nástroj vytvorený v rámci lisabonskej stratégie na hodnotenie a porovnávanie výkonov jednotlivých európskych štátov, spojených štátov amerických a japonska.
tiedonannon mukaan tällainen vuorovaikutus on viimeisen vuosikymmenen aikana asteittain lisääntynyt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: