Você procurou por: cim (Eslovaco - Finlandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Finlandês

Informações

Eslovaco

( cim )

Finlandês

( cim )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

crm cim

Finlandês

crm cim

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

a ) crm cim

Finlandês

a ) crm cim

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

( cds2000 ) ( cim )

Finlandês

( cds2000 ) ( cim )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

nákladný list cim

Finlandês

cim-rahtikirja

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Eslovaco

cima atm3000ttw ( cim )

Finlandês

cima atm3000ttw ( cim )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Eslovaco

nákladný list cim (železnica)

Finlandês

cim-rahtikirja (rautatiekuljetus)

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Eslovaco

sigma wincash sd800 ( cim )

Finlandês

sigma wincash sd800 ( cim )

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Eslovaco

avízo o odoslaní cim je ekvivalentné:

Finlandês

cim-rahtikirja vastaa:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

použitie jednotlivých listov nákladného listu cim

Finlandês

cim-rahtikirjan eri kappaleiden käyttö

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nákladný list cim sa považuje za tranzitné vyhlásenie.

Finlandês

cim-rahtikirja vastaa passitusilmoitusta.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

všetky listy nákladného listu cim sa odovzdajú zúčastnenej osobe.

Finlandês

kaikki cim-rahtikirjan kappaleet palautetaan asianomaiselle.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

cim s komunikáciou. tento blog nájdete na internetovej adrese: c

Finlandês

sivulla: http://www.eesc.europa.eu/organisation/vicepresidents/pari/blog/ s

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

3. všetky kópie avíza o odoslaní cim musia byť vrátené príslušnej osobe.

Finlandês

3. kaikki cim-rahtikirjan kappaleet on annettava sille, jota asia koskee.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

status tovaru spoločenstva prepravovaného na podklade nákladného listu cim alebo dodacieho listu tr.

Finlandês

cim-rahtikirjalla tai tr-siirtoilmoituksella kuljetettavat yhteisötavarat

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nálepky musia byť pripojené k avízu o odoslaní cim a k príslušnému železničnému vagónu v prípade plného nákladu alebo v ostatných prípadoch k baleniu alebo baleniam.

Finlandês

lipukkeet on kiinnitettävä cim-rahtikirjaan sekä rautatievaunuun, jos se on täyteen lastattu, ja muissa tapauksissa kolliin tai kolleihin.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

nálepkami sa označia nákladné listy cim, ako aj vagóny celovagónových zásielok alebo nákladové kusy v ostatných prípadoch.

Finlandês

lipukkeet on kiinnitettävä cim-rahtikirjaan sekä rautatievaunuun, jos se on täyteen lastattu, tai muissa tapauksissa yhteen tai useampaan kolliin.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2. výstupný úrad jasne zapíše do rubriky vyhradenej pre colnicu na hárkoch 1, 2, a 3 avíza o odoslaní cim:

Finlandês

2. lähtötoimipaikan on selvästi havaittavalla tavalla merkittävä cim-rahtikirjan 1, 2 ja 3 kappaleen tullin merkinnöille varattuun kohtaan:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

1. avízo o odoslaní cim musí byť predložené výstupnému úradu v prípade prepravnej operácie, na ktorú sa vzťahuje režim tranzitu spoločenstva a ktorá začína a má končiť na colnom území spoločenstva.

Finlandês

1. jos kuljetus, johon sovelletaan yhteisön passitusmenettelyä, alkaa ja sen on määrä päättyä yhteisön tullialueella, cim-rahtikirja on esitettävä lähtötoimipaikassa.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

"1. ak sa upustí od predloženia colného vyhlásenia pre režim tranzit spoločenstva na úrade odoslania pre tovar, ktorý sa má odoslať na podklade nákladného listu cim alebo dodacieho listu tr, v súlade s článkami 413 až 442, colné orgány určia opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby listy 1, 2 a 3 nákladného listu cim alebo listy 1, 2, 3a a 3b dodacieho listu tr boli označené symbolom "t1", prípadne "t2"."

Finlandês

"1 sovellettaessa vapautusta yhteisön passitusilmoituksen esittämisestä lähtötoimipaikassa tavaroihin, jotka on tarkoitettu lähetettäviksi cim-rahtikirjalla tai tr-siirtoilmoituksella 413 442 artiklan säännösten mukaisesti on tulliviranomaisten määrättävä tarvittavat toimenpiteet sen takaamiseksi, että cim-rahtikirjan 1, 2 ja 3 kappale tai tr-siirtoilmoituksen 1, 2, 3 a ja 3 b kappale varustetaan, tapauksen mukaan, tunnuksella "t1" tai "t2"."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,427,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK