Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
používania len nespracovaného dreva,
de ne brûler que du bois non traité;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veľkoobchodný predaj nespracovaného tabaku
commerce de gros de tabac non manufacturé
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nespracovaného peria a jeho častí.
plumes et parties de plumes non traitées.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nespracovaného hnoja a výrobkov z hnoja akýchkoľvek vtákov.
lisier non transformé et produits à base de lisier issus de tous oiseaux.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nespracovaného hnoja z hydiny alebo akýchkoľvek iných vtákov.
lisier non transformé issu de volailles ou d'autres oiseaux.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
418,89 eur za tonu čistej hmotnosti nespracovaného sušeného hrozna,
418,89 euros par tonne net pour les raisins secs non transformés;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hodnota tovaru na spracovanie sa stanovuje ako hodnota nespracovaného tovaru;
la valeur des biens non transformés est établie pour les biens destinés à être transformés;
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obrovské množstvo zozbieraného, nespracovaného odpadu sa vyváža najmä do Ázie.
de grandes quantités de déchets collectés non traités sont exportées, principalement vers l'asie.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovoz nespracovaného peria z izraela preto nie je nevyhnutné ustanoviť osobitným zákazom.
dès lors, il n’est pas nécessaire de prévoir de mesure particulière concernant l’importation de plumes non traitées en provenance d’israël.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o finančnej podpore skladovania nespracovaného sušeného hrozna a fíg na hospodársky rok 2003/2004
fixant l'aide au stockage pour les raisins secs et les figues sèches, non transformés, de la campagne de commercialisation 2003/2004
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hodnota tovaru po spracovaní sa stanovuje ako hodnota nespracovaného tovaru plus pridaná hodnota spracovania.
la valeur des biens non transformés additionnée de la valeur ajoutée de l’activité de transformation est établie pour les biens ayant fait l’objet d’une transformation.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surového krmiva pre spoločenské zvieratá a nespracovaného materiálu do krmiva, ktorý obsahuje akékoľvek časti hydiny;
d'aliments crus pour animaux de compagnie et de matières premières non transformées pour aliments destinés aux animaux contenant toutes parties de volailles;
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovoz výrobkov z hydiny, iných ako nespracovaného peria a jeho častí zo štátov susediacich s tureckom nie je v súčasnosti povolený.
actuellement, aucun produit à base de volaille autre que des plumes et parties de plumes non traitées ne peut être importé des pays limitrophes de la turquie.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o stanovení nákupnej ceny počas hospodárskych rokov 2004/2005 zo strany podnikov – veľkoskladov nespracovaného sušeného hrozna a sušených fíg
fixant, pour la campagne de commercialisation 2004/2005, le prix d'achat par les organismes stockeurs des raisins secs et des figues sèches non transformés
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v súlade s rozhodnutím komisie 2005/733/es [2] je dovoz nespracovaného peria z turecka už pozastavený.
conformément à la décision 2005/733/ce de la commmission [2], les importations de plumes non traitées en provenance de turquie sont d’ores et déjà suspendues.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z toho dôvodu je vhodné povoliť prepravu nespracovaného steliva alebo hnoja zo zón ochrany za účelom spracovania v súlade s uvedeným nariadením a vedľajších živočíšnych produktov, ktoré spĺňajú v ňom stanovené podmienky.
il est donc approprié d’autoriser le transport, au départ des zones de protection, de litière usagée ou de lisier non transformés, en vue d’un traitement selon les modalités prévues par le règlement (ce) no 1774/2002, et de sous-produits animaux remplissant les conditions établies dans ce règlement.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:
odchylne od článku 6 písm. f) je možné povoliť prepravu nespracovaného hnoja z chovov hydiny nachádzajúcich sa v kontrolovanej oblasti, ak pochádza zo stajní alebo z hál,
par dérogation à l’article 6, point f), le transport ou l’épandage de lisier non traité provenant d’exploitations de volailles situées dans la zone de contrôle peuvent être autorisés s’il provient d’étables ou de locaux:
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odosielanie nespracovaného peria alebo častí peria z oblasti a alebo b, ktoré bolo ošetrené prúdom pary alebo iným spôsobom zabezpečujúcim zneškodnenie všetkých patogénov, získaného z hydiny alebo chovanej pernatej zveri;
l’expédition au départ des zones a et b de plumes et parties de plumes issues de volailles ou de gibier à plumes d’élevage traitées par jet de vapeur ou par toute autre méthode garantissant l’élimination de tous les pathogènes.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prepravy alebo rozširovania nespracovaného použitého steliva mimo zóny alebo hnojiva z poľnohospodárskych zariadení v rámci zóny, okrem prepravy na spracovanie v súlade s nariadením (es) č. 1774/2002;
le transport ou l’épandage, en dehors de la zone, de litière usagée ou de lisier non transformés provenant d’exploitations situées dans la zone, à l’exclusion du transport en vue d’un traitement conformément au règlement (ce) no 1774/2002;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 6
Qualidade: