Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
„prosciutto toscano“
‘prosciutto toscano’
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„prosciutto di parma“
‘prosciutto di parma’
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
prosciutto di parma (chop)
prosciutto di parma (pdo)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"prosciutto di norcia (chzo)"
'- prosciutto di norcia (pgi)`
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
prosciutto di parma (šunka)
prosciutto di parma (ham)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prosciutto di s. daniele (chop)
prosciutto di s. daniele (pdo)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ošípané určené na výrobu „prosciutto toscano“ sa musia chovať na území týchto regiónov:
farms rearing pigs intended for the production of ‘prosciutto toscano’ must be located on the territory of the following regions:
oblasť výroby šunky „prosciutto di parma“, malá časť parmskej provincie, je jednou z týchto oblastí.
the production area for ‘prosciutto di parma’, a small part of the province of parma, is one of those restricted areas.
administratíva začala vnútroštátne konanie o námietke týkajúcej sa návrhu zmeny a doplnenia chráneného označenia pôvodu „prosciutto di parma“.
the government has launched the national objection procedure for the proposal to amend the ‘prosciutto di parma’ protected designation of origin.
ktorým sa schvaľuje nepodstatná zmena špecifikácie názvu zapísaného do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [prosciutto di parma (chop)]
approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (prosciutto di parma (pdo))
s touto zmenou úzko súvisia aj ďalšie, ktoré boli zahrnuté do článkov 13 a 14 smernice a ktoré sa týkajú krájania balenej krájanej šunky „prosciutto di parma“.
the subsequent amendments, relating to articles 13 and 14 of the slicing guideline for sliced and pre-packed ‘prosciutto di parma’, are closely linked to the preceding amendment.