Você procurou por: imunosupresívnymi (Eslovaco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Italian

Informações

Slovak

imunosupresívnymi

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Italiano

Informações

Eslovaco

použitie so systémovými imunosupresívnymi liekmi

Italiano

uso con medicinali immunosoppresori sistemici

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

raptiva sa neštudovala v kombinácii s imunosupresívnymi systémovými antipsioriatikami.

Italiano

raptiva non è stato studiato in combinazione con medicinali antipsoriasici sistemici immunosoppressivi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

s ďalšími imunosupresívnymi liekmi, vrátane cyklosporínu a kortikosteroidov. uk

Italiano

zenapax viene usato insieme ad altri farmaci immunosoppressivi, compresi la ciclosporina e i corticosteroidi. i dic

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

liečba rejekcie štepu rezistentného na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

trattamento del rigetto resistente al trattamento con altri prodotti medicinali immunosoppressivi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

- liečby rejekcie štepu rezistentnej na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

trattamento del rigetto di allotrapianto in pazienti refrattari ad altri medicinali immunosoppressori;

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

liečba rejekcie štepu rezistentného na liečbu inými imunosupresívnymi liekmi u dospelých pacientov.

Italiano

trattamento del rigetto allogenico resistente al trattamento con altri medicinali immunosoppressori nei pazienti adulti.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

počas počiatočnej pooperačnej fázy sa advagraf zvyčajne podáva v kombinácii s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

nella fase iniziale del periodo post-operatorio advagraf viene normalmente somministrato in associazione ad altri farmaci immunosoppressivi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

súbežné podanie orencie s biologickými imunosupresívnymi alebo imunomodulačnými látkami by mohlo posilniť účinky orencie na imunitný systém.

Italiano

la co-somministrazione di orencia con agenti biologici immunosoppressori o immunomodulatori potrebbe potenziare gli effetti di orencia sul sistema immunitario.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

profil nežiaducich účinkov spojených s imunosupresívnymi liečivami je často ťažko stanoviť kvôli základnému ochoreniu a súbežnému používaniu viacnásobnej medikácie.

Italiano

37 il profilo delle reazioni avverse associate con l’ impiego di immunosoppressori è spesso difficile da definire a causa della patologia di base e dell’ uso contemporaneo di molti altri farmaci.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Eslovaco

obmedzené údaje získané od príjemcov transplantovaných orgánov nepreukazujú zvýšené riziko nežiaducich účinkov na priebeh a ukončenie gravidity pri liečbe takrolimusom v porovnaní s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

i limitati dati disponibili in pazienti sottoposte a trapianto d’ organo dimostrano che non c’ è evidenza di un aumentato rischio di effetti avversi sul decorso e sull’ esito della gravidanza durante il trattamento con tacrolimus in confronto ad altri medicinali immunosoppressivi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

obmedzené údaje, získané od príjemcov transplantovaných orgánov nepreukazujú zvýšené riziko nežiaducich udalostí na priebeh a ukončenie gravidity pri liečbe takrolimom v porovnaní s inými imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

i limitati dati disponibili in pazienti sottoposte a trapianto d’ organo dimostrano che non c’ è evidenza di un aumentato rischio di eventi avversi sul decorso e sull’ esito della gravidanza durante il trattamento con tacrolimus in confronto ad altri medicinali immunosoppressivi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

u pacientov užívajúcich lamivudín súčasne s bežne používanými imunosupresívnymi liekmi (napr. cyklosporínom a) sa nepozorovali žiadne klinicky významné nežiaduce interakcie.

Italiano

nei pazienti che ricevevano lamivudina in concomitanza con comuni medicinali immunosoppressori (per es. ciclosporina a) non è stata riscontrata alcuna interazione sfavorevole rilevante dal punto di vista clinico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

je známe, že lieky s imunosupresívnymi vlastnosťami - ako napr. leflunomid - môžu zvýšiť vnímavosť pacientov na infekcie, vrátane oportúnnych infekcií.

Italiano

È noto che i farmaci immunosoppressivi - come leflunomide - possono predisporre i pazienti al pericolo di infezioni, incluse le infezioni opportunistiche.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

retisert sa skúmal v jednej hlavnej štúdii zahŕňajúcej 146 pacientov, ktorí mali neinfekčnú uveitídu postihujúcu zadnú časť jedného oka alebo obidvoch očí, trvajúcu najmenej jeden rok a najmenej jeden mesiac boli liečení kortikosteroidmi alebo imunosupresívnymi liekmi.

Italiano

retisert è stato sottoposto a un importante studio clinico, che ha incluso 146 pazienti affetti da uveite non infettiva a carico della sezione posteriore di uno o entrambi gli occhi da almeno un anno e che erano stati trattati con corticosteroidi o farmaci immunosoppressivi per almeno un mese.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

v súhrnnej analýze dvoch rozšírených klinických skúšaní trvajúcich 5 rokov sa nezistili rozdiely vo výskyte malignít a lpd medzi imunosupresívnymi režimami zahŕňajúcimi kombináciu s basiliximabom alebo bez neho (pozri časť 4. 8).

Italiano

dall’ analisi globale di due studi con periodo di osservazione di cinque anni, non sono emerse differenze nell’ incidenza di tumori maligni e di lpds tra schemi terapeutici immunosoppressivi con o senza combinazione di basiliximab (vedere paragrafo 4.8).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Eslovaco

Údaje o používaní lamivudínu u hbeag negatívnych pacientov (s pre- core mutovaným hbv) a u pacientov, ktorí sú súčasne liečení imunosupresívnymi režimami, vrátane chemoterapie pri rakovine, sú obmedzené.

Italiano

15 esistono dati limitati sull’ uso della lamivudina nei pazienti hbeag negativi (mutanti pre-core) e in quelli sottoposti a concomitanti regimi immunosoppressivi, compresa la chemioterapia antineoplastica.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,358,574 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK