Você procurou por: komparatívne (Eslovaco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovak

Czech

Informações

Slovak

komparatívne

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Tcheco

Informações

Eslovaco

2 komparatívne údaje k 31 .

Tcheco

2 srovnatelné údaje k 31 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

periodicky organizovať komparatívne testy,

Tcheco

pravidelně opakovaně organizovat komparativní testy,

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Eslovaco

nt1filozofia právant1 história právant1 komparatívne právo

Tcheco

nt1církevní právo nt2 b u d d h i s t i c ké právo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Eslovaco

1. osobitná úloha a komparatívne výhody spoločenstva

Tcheco

1. zvláštní úloha a komparativní výhody společenství

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

usezodpovednosť (1211)komparatívne právo (1206) kompenzácia

Tcheco

use ústavní právo (1206) manjelství s cizincem konstitucionální reforma

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

granty sa poskytujú aj na projekty európskeho výskumu a komparatívne štúdie.

Tcheco

granty jsou udělovány též projektům evropského výzkumu a komparativních výzkumů.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

c) zahŕňať všetky druhy dopravy, berúc do úvahy ich komparatívne výhody;

Tcheco

c) zahrnovat všechny obory dopravy, s přihlédnutím k jejich komparativním výhodám;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

komparatívne údaje podľa ymdd stavu boli dostupné aj pre histologické hodnotenie, ale len do troch rokov.

Tcheco

srovnávající data podle ymdd charakteru byly rovněž dostupné pro histologické hodnocení, ale pouze do tří let.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

sú tam prezentované aj podrobnejšie komparatívne štúdie zákonov týkajúce sa drog, ktoré pokrývajúkonkrétne vedecky a politicky relevantné témy.

Tcheco

k dispozici jsou také podrobnější studie o protidrogových zákonech. tyto studie byly vypracovány kekonkrétním tématům, která jsou důležitá z důvodů vědeckých nebo politických.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pozornosť sa sústredí na socio-ekonomické a komparatívne hodnotenie systémov poľnohospodárstva a lesného hospodárstva a ich udržateľnosti.

Tcheco

pozornost bude věnována socioekonomickému a srovnávacímu posouzení zemědělských/lesnických systémů a jejich udržitelnosti.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

podporovať štrukturálne zmeny a diverzifikáciu ekonomických činností s cieľom lepšie využívať komparatívne výhody krajiny.

Tcheco

podporovat strukturální změny a diverzifikaci hospodářských činností s cílem lépe využívat komparativní výhody země.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

predpokladá sa, že akreditačná komisia sa znovu sústredí na peer review, komparatívne hodnotenie a príslušné aktivity spojené s vykonávaním externej evalvácie.

Tcheco

zákon o vysokých školách z roku 1998 stanoví, že každá vysoká škola (veřejná, státní nebo soukromá) musí pravidelně provádět vnitřní hodnocení své činnosti, určit podrobnosti tohoto procesu ve svých vnitřních předpisech a zveřejňovat výsledky hodnocení.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

bolo však poznamenané, že až donedávna komparatívne skúšania antibiotík pri aecb určené na preukázanie ekvivalencie medzi liekmi neukázali klinickú nadradenosť žiadnej skupiny antibiotík nad inou.

Tcheco

bylo nicméně konstatováno, že srovnávací studie antibiotik používaných k léčbě aecb, jejichž cílem bylo demonstrovat ekvivalenci léčivých přípravků, až donedávna žádnou klinickou nadřazenost jedné třídy antibiotik nad jinými neprokázaly.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

emcdda ich podrobnesleduje a pripravuje komparatívne štúdie: cieľov,opatrení týkajúcich sa koordinácie, hodnotení,informácií o drogách a realizácií danej politiky.

Tcheco

emcdda je podrobně monitoruje a připravuje srovnávací studie zabývající se cíli,koordinačními postupy, hodnocením, informacemi o drogách a aplikací protidrogové politiky.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

(67) dve ukrajinské spoločnosti a jedna bieloruská spoločnosť tvrdili, že komisia im má poskytnúť základné informácie, ktoré by im umožnili požadovať prirodzené komparatívne výhody.

Tcheco

(67) dvě ukrajinské společnosti a jedna běloruská společnost požadovaly, aby jim komise poskytla základní informace, které by jim umožnily požadovat přirozené srovnatelné výhody.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

rozvíjať a šíriť vysoko kvalitné komparatívne analytické poznatky s cieľom zaručiť, aby sa politiky Únie v oblastiach uvedených v článku 1 zakladali na dôveryhodných údajoch a reagovali na potreby, výzvy a podmienky v jednotlivých členských štátoch a ostatných krajinách účastniacich sa programu;

Tcheco

vytvářet a šířit vysoce kvalitní srovnávací analytické znalosti s cílem zajistit, aby politiky unie v oblastech uvedených v článku 1 byly založeny na odůvodněných skutečnostech a odpovídaly potřebám, problémům a podmínkám v jednotlivých členských státech a ostatních zemích, které se programu účastní;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

v skupine pacientok s metastatickým karcinómom prsníka, z toho 326 pacientov bolo po zlyhaní liečby alkylujúcimi látkami a 392 pacientov po zlyhaní liečby antracyklínmi, sa uskutočnili dve randomizované komparatívne štúdie fázy iii s docetaxelom v odporúčanom režime dávok 100 mg/ m2 každé 3 týždne.

Tcheco

docetaxel byl aplikován v doporučené dávce a schématu 100 mg/ m2 každé 3 týdny.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Eslovaco

vzorky, ktoré členské štáty zúčastňujúce sa na časovo obmedzenom pokuse poskytli na komparatívne skúšky spoločenstva, pochádzajú z dávok osiva, ktoré boli úradne certifikované v súlade s podmienkami tohto pokusu, a

Tcheco

vzorky pro srovnávací testy společenství dodané členskými státy účastnícími se časově omezeného testu musí pocházet z partií osiv, které jsou úředně uznány v souladu s podmínkami testu, a

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,813,602 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK