Você procurou por: costa (Esloveno - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Spanish

Informações

Slovenian

costa

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Espanhol

Informações

Esloveno

carlos costa

Espanhol

carlos costa

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

marcelino pena costa

Espanhol

sr. marcelino pena costa

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

costa riomaggiore – monterosso

Espanhol

costa riomaggiore-monterosso

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

armando da costa faria

Espanhol

sr. armando da costa faria

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

costa di bonassola – framura

Espanhol

costa di bonassola-framura

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

josé henrique da costa tavares

Espanhol

sr. josé henrique da costa tavares

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

isola rossa – costa paradiso

Espanhol

isola rossa-costa paradiso

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

costa d'orpesa i benicàssim

Espanhol

costa d’orpesa i benicàssim

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

costa otranto – santa maria di leuca

Espanhol

costa otranto-santa maria di leuca

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

določeno pridelovalno območje ampurdán-costa brava

Espanhol

región determinada de ampurdán-costa brava

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

chirimoya de la costa tropical de granada-málaga (zop)

Espanhol

chirimoya de la costa tropical de granada-málaga (dop)

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

leta 1964 je sodba v zadevi costa vzpostavila primarnost prava skupnosti pred notranjo zakonodajo.

Espanhol

en 1964, la sentencia costa estableció la primacía del derecho comunitario sobre la normativa interna.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

sodba sodišča z dne 15. julija 1964, zadeva 6/64, costa proti enel.

Espanhol

sentencia del tribunal de 15 de julio de 1964, en el asunto 6/64, costa/e.n.e.l.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

desarrollo rural del valle de lecrín-temple y costa interio r razli wni cilji, o katerih se je skupaj dogovorilo 12 skupin (ki

Espanhol

por otro lado, los doce grupos (enumerados anteriormente) han acordado los siguientes objetivos:‡ crear un valor a÷adido complementario al programa de desarrollo comarcal;‡ obtener una §masa crótica‚ suficiente para desarrollar ciertos proyectos;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

alfredo bruto da costa, predsednik ekonomskosocialnega sveta portugalske, je v otvoritvenem nagovoru poudaril osrednjo vlogo organizacij civilne družbe, ki je ne more nadomestiti noben parlament.

Espanhol

en su alocución inaugural, alfredo bruto da costa, presidente del consejo económico y social portugués, destacó el papel desempeñado por las organizaciones de la sociedad civil, papel que ningún parlamento puede desempeñar en su lugar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

karmini in karminska kislina se pridobivajo iz vodnih, vodno-alkoholnih ali alkoholnih ekstraktov kohineala, ki ga pridobivajo iz posušenih primerkov samic insekta dactylopius coccus costa.

Espanhol

el carmín y el ácido carmínico se obtienen a partir de extractos acuosos, alcohólicos o acuoso-alcohólicos de la cochinilla, que consiste en los cuerpos desecados de la hembra del insecto dactylopius coccus costa.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

v primeru točke (b)(2) priloge, in sicer za irsko, italijo (apulia, emilia-romagna: pokrajine forlí-cesena, parma, piacenza in rimini; lombardija; trentino-alto adige: avtonomna pokrajina trento; veneto: razen v pokrajini rovigo skupnosti rovigo, polesella, villamarzana, fratta polesine, san bellino, badia polesine, trecenta, ceneselli, pontecchio polesine, arquà polesine, costa di rovigo, occhiobello, lendinara, canda, ficarolo, guarda veneta, frassinelle polesine, villanova del ghebbo, fiesso umbertiano, castelguglielmo, bagnolo di po, giacciano con baruchella, bosaro, canaro, lusia, pincara, stienta, gaiba, salara in v pokrajini padova skupnosti castelbaldo, barbona, piacenza d'adige, vescovana, s. urbano, boara pisani, masi in v pokrajini verona skupnosti palù, roverchiara, legnago, castagnaro, ronco all'adige, villa bartolomea, oppeano, terrazzo, isola rizza, angiari), latvijo, litvo, avstrijo (burgenland, koroška, spodnja avstrija, tirolska (upravno okrožje lienz), Štajerska, dunaj), slovenijo in slovaško, se navedena območja priznajo do 31. marca 2006.

Espanhol

en el caso del punto 2 de la letra b) del anexo, en irlanda, italia (apulia, emilia-romaña: provincias de forlí-cesena, parma, piacenza y rímini; lombardía; trentino-alto adigio: provincia autónoma de trento; véneto: excepto, en la provincia de rovigo, los municipios de rovigo, polesella, villamarzana, fratta polesine, san bellino, badia polesine, trecenta, ceneselli, pontecchio polesine, arquà polesine, costa di rovigo, occhiobello, lendinara, canda, ficarolo, guarda veneta, frassinelle polesine, villanova del ghebbo, fiesso umbertiano, castelguglielmo, bagnolo di po, giacciano con baruchella, bosaro, canaro, lusia, pincara, stienta, gaiba, salara, y, en la provincia de padua, los municipios de castelbaldo, barbona, piacenza d'adige, vescovana, s. urbano, boara pisani, masi, y, en la provincia de verona, los municipios de palù, roverchiara, legnago, castagnaro, ronco all'adige, villa bartolomea, oppeano, terrazzo, isola rizza, angiari), letonia, lituania, austria [burgenland, carintia, baja austria, tirol (distrito administrativo de lienz), estiria, viena], eslovenia y eslovaquia, dichas zonas quedarán reconocidas hasta el 31 de marzo de 2006.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,047,974 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK