Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
okrožje constanta
constanța
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pristanišče constanta nord
constanta nord sadam
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"za namen tega odstavka se lahko romunsko pristanišče constanta šteje za kraj izvoza.".
"käesoleva lõike kohaldamisel võib constanta sadamat rumeenias käsitada väljumiskohana."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
za namen tega odstavka se romunsko pristanišče constanta in hrvaški pristanišči reka in split lahko štejejo za kraj izvoza."
käesoleva lõike kohaselt võib rumeenias asuvat sadamat constanta ning horvaatias asuvaid sadamaid rijeka ja split käsitleda väljumiskohana."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do pristanišča v constanti, proizvod raztovorjen v pristanu (frial a.a., constanta. tel.: 916/83300)
lossitakse constanta sadama (frial a.a., constanta. telefon 916/83300) kai ääres,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(3) v državah članicah, ki nimajo obmorskih pristanišč, so ponudniki žita, namenjenega za prodajo, oškodovani zaradi višjih stroškov prevoza. zaradi teh dodatnih stroškov je žito iz teh držav članic težje izvažati, kar ima za posledico zlasti daljše intervencijsko skladiščenje in dodatne stroške za proračun skupnosti. zato je treba storiti vse potrebno, da se v nekaterih primerih zaradi primerljivosti ponudb omogoči financiranje najnižjih prevoznih stroškov med krajem skladiščenja in krajem izvoza. romunsko pristanišče constanta je bilo tradicionalno izvozno pristanišče za države srednje evrope pred njihovim pristopom k uniji. zato je treba pristanišče constanta vključiti v izračun stroškov prevoza, ki se lahko povrnejo pri izvozu.
(3) liikmesriikides, kus ei ole meresadamaid, peavad müügiks pandud teravilja pakkujad kandma suuremaid veokulusid. kõnealuste lisakulude tulemusena on teravilja neist liikmesriikidest raskem eksportida ning sellega kaasnevad eelkõige pikem ladustusaeg sekkumislaos ja ühenduse eelarvesse kantavad lisakulud. sellest tulenevalt tuleks teatavatel juhtudel sätestada võimalus rahastada väikseimad veokulud ladustamiskoha ja väljumiskoha vahel, et muuta pakkumised võrreldavaks. constanta sadam rumeenias oli kesk-euroopa riikide jaoks tavapärane väljumissadam enne nende ühinemist euroopa liiduga. seetõttu on vaja lugeda constanta väljumiskohaks, mille puhul võib ekspordi korral veokulud hüvitada.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: