Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uporabljivo pravo
droit applicable
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deisa trenutno upravlja 12 od 100 najzmogljivejših superračunalnikov na svetu, ki evropskim vodilnim znanstvenikom zagotavljajo zmogljivo, enotno in lahko uporabljivo superračunalniško okolje.
deisa gère actuellement 12 des 100 superordinateurs les plus puissants du monde, fournissant aux plus éminents scientifiques d'europe un environnement de supercalcul puissant, unifié et facile à utiliser.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
finančno premoženje za zavarovanje terjatev mora biti čezmejno uporabljivo na celotnem euroobmočju in za vse vrste operacij , v katerih eurosistem povečuje likvidnost na podlagi primernega finančnega premoženja za zavarovanje terjatev .
les actifs mobilisables doivent pouvoir faire l' objet d' une utilisation transfrontière dans l' ensemble de la zone euro pour le traitement de tous types d' opérations dans le cadre desquelles l' eurosystème fournit des liquidit és contre des actifs éligibles .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
9. vendar pa bi bilo v skladu s sporazumom o razširitvi lamfalussyjevega procesa iz sektorja vrednostnih papirjev na vse ostale finančne sektorje [8] bolj zaželeno omejiti predlagani direktivi tako, da bi zajemali okvirna načela, ki odražajo osnovne politične odločitve in vsebinska vprašanja na področju kapitalske ustreznosti za kreditne institucije in investicijske družbe, in združiti tehnične določbe o kapitalski ustreznosti v eno neposredno uporabljivo uredbo na ravni dva. ta pristop bi okrepil enotno izvajanje basla ii po vsej eu, finančnim skupinam, ki delujejo v različnih državah eu, bi olajšal spoštovanje predpisov in zmanjšal stroške, spodbujal pa bi tudi enake konkurenčne pogoje in nadaljnje finančno združevanje.
9. toutefois, conformément à l'extension convenue du processus lamfalussy du secteur des valeurs mobilières à tous les autres secteurs financiers [8], il aurait été préférable de limiter les directives proposées à l'énoncé des principes-cadres reflétant les choix politiques fondamentaux et les questions substantielles en matière d'adéquation des fonds propres des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et de rassembler les dispositions techniques sur l'adéquation des fonds propres dans un règlement de niveau 2 directement applicable. cette approche favoriserait une mise en œuvre convergente de bâle ii dans toute l'ue, faciliterait le respect de la réglementation par les groupes financiers opérant dans plusieurs pays de l'ue et réduirait les coûts, tout en promouvant l'égalité des conditions de concurrence et en poursuivant l'intégration financière.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: