Você procurou por: enotno uradno dovoljenje (Esloveno - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

English

Informações

Slovenian

enotno uradno dovoljenje

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Inglês

Informações

Esloveno

uradno dovoljenje za izvršitev

Inglês

exequatur

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

uradno dovoljenje za sprostitev v uporabo

Inglês

authorised release certificate

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

‚uradno dovoljenje za sprostitev v uporabo obrazec easa 1‘

Inglês

“authorised release certificate easa form 1”

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

za začetek poslov neposrednega zavarovanja je potrebno predhodno uradno dovoljenje.

Inglês

the taking up of the business of direct insurance shall be subject to prior official authorization.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

pred začetkom opravljanja dejavnosti iz te direktive je treba pridobiti uradno dovoljenje.

Inglês

the taking up of the activities covered by this directive shall be subject to prior official authorisation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

pogoj za življenjska zavarovanja je uradno dovoljenje in nadzor v vsaki državi članici.

Inglês

life assurance is subject to official authorisation and supervision in each member state.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

vsako podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje skladno s členom 6 prve direktive;

Inglês

any undertaking which has received official authorization under article 6 of the first directive;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

vsako podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje skladno s členom 6 ali 23 prve direktive,

Inglês

any undertaking which has received official authorization under article 6 or 23 of the first directive,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

indonezijci lahko vstopijo na ozemlje portugalske samo, če so prejeli uradno dovoljenje portugalske države.

Inglês

indonesians may only enter portuguese territory if they have received official authorisation from the portuguese state.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

2.2 predlog direktive določa najnižje pogoje, ki so potrebni, da se izda uradno dovoljenje.

Inglês

2.2 the proposal lays down the minimum conditions necessary to obtain official authorisation.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

"zavarovalnica" pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 4;

Inglês

"assurance undertaking" shall mean an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 4;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Esloveno

(b) pozavarovalnica pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 3;

Inglês

(b) reinsurance undertaking means an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 3;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

ker takšen nadzor ni mogoč, razen če se za opravljanje takšnih zavarovalnih vrst ne zahteva uradno dovoljenje;

Inglês

whereas such supervision is not possible unless the undertaking of such classes of insurance is subject to an official authorization;

Última atualização: 2017-02-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

skladno s tem za pozavarovalnico pred tem velja uradno dovoljenje, ki ga odobrijo pristojni organi njene matične države članice.

Inglês

accordingly, a reinsurance undertaking shall be subject to a prior official authorisation that shall be granted by the competent authorities of its home member state.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

„pozavarovalnica“ pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 3;

Inglês

‘reinsurance undertaking’ means an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 3;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

zavarovalnica pomeni podjetje, ki je dobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 6 direktive 73/239/egs;

Inglês

insurance undertaking shall mean an undertaking which has received official authorization in accordance with article 6 of directive 73/239/eec;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

"zavarovalnica" pomeni podjetje, ki je pridobilo uradno dovoljenje v skladu s členom 4;

Inglês

"assurance undertaking" shall mean an undertaking which has received official authorisation in accordance with article 4;

Última atualização: 2012-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Esloveno

kjer država članica sklene, da na svojem ozemlju dovoli ustanavljanje namenskih družb v smislu te direktive, zahteva predhodno uradno dovoljenje zanje.

Inglês

where a member state decides to allow the establishment within its territory of special purpose vehicles within the meaning of this directive, it shall require prior official authorisation thereof.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

vsaka država članica predvidi, da je za dostop do dejavnosti iz člena 1 s strani vseh podjetij, katerih sedež je zunaj skupnosti, obvezno uradno dovoljenje.

Inglês

each member state shall make access to the business referred to in article 1 by any undertaking whose head office is outside the community subject to an official authorization.

Última atualização: 2017-02-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esloveno

zdravila smejo izdajati samo osebam, ki imajo tudi dovoljenje za promet z zdravili na debelo, ki imajo v zadevni državi članici uradno dovoljenje za izdajanje ali imajo pravico izdajati zdravila širši javnosti;

Inglês

they must supply medicinal products only to persons who are themselves in possession of the distribution authorization or who are authorized or entitled to supply medicinal products to the public in the member state concerned;

Última atualização: 2017-02-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,781,787,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK