Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
primeri neaktivnosti
casi di inattività
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
odstraniti preostale pasti brezposelnosti in neaktivnosti,
eliminare le ultime trappole che portano alla disoccupazione e all’inattività,
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
samodejno zaženi ohranjevalnik zaslona po določenem času neaktivnosti.
avvia automaticamente il salvaschermo dopo un periodo di inattività.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ni spala, njena razsodnost je kompromitirana zaradi neaktivnosti opne.
non ha dormito, il suo giudizio e' alterato dall'inattivita' della corteccia prefrontale.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verjetnost neaktivnosti je pri invalidih skoraj dvakrat tolikšna kot pri neinvalidnih osebah.
le probabilità che un disabile sia inattivo sono quasi doppie rispetto a quelle di un cittadino non disabile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
robot ne sme poškodovati človeka, oz, zaradi neaktivnosti, dopustiti da se človek poškoduje.
un robot non può far del male a un essere umano... o recargli dolore tramite la sua passività.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vendar v nekaterih skupnostih in med nekaterimi skupinami še vztrajajo koncentracije gospodarske neaktivnosti in v manjšem obsegu brezposelnost.
tuttavia l’inattività e, in minore misura, la disoccupazione si concentrano sempre in alcune comunità e nell’ambito di particolari categorie della popolazione.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nekatera obdobja neaktivnosti, na primer zaradi bolezni, plačanih dopustov itd., se obravnavajo kot delovna doba.
certi periodi di inattività, dovuti, per esempio, a malattia, ferie, ecc., vengono equiparati a periodi di attività.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rezultat desetletij zvezne neaktivnosti so nestabilne razmere na mejah in če zvezna vlada ne more ali ne bo izvajala zakona, mora država zapolniti to praznino.
decenni di inattivita' federale hanno portato a una situazione pericolosa e instabile sul confine dell'arizona. e se il governo federale non puo' o non vorra' agire sostenendo la legge, allora tocca agli stati esercitare il loro potere e riempire quel vuoto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pomembno je učinkovito nadaljevati z izvajanjem odstranjevanja pasti brezposelnosti in neaktivnosti ter spremeniti neprijavljeno delo v zaposlitev, izhajajoč iz aktualnih reform davčnega sistema in sistema prejemkov.
è importante proseguire attivamente gli sforzi per eliminare le trappole che portano alla disoccupazione e all’inattività e trasformare il lavoro non dichiarato in lavoro regolare, sulla base delle attuali riforme dei sistemi fiscale e previdenziale.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
glede na hitro padanje prebivalstva v starosti, ko je delovno sposobno, bi si morala estonija prizadevati zmanjšati stopnjo neaktivnosti ter ohraniti in pritegniti več oseb na trg dela.
tenuto conto della rapida diminuzione della sua popolazione in età di lavoro, l’estonia dovrebbe sforzarsi di ridurre i livelli di inattività e di mantenere ed attrarre un maggior numero di persone nel mercato del lavoro.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
po potrditvi, da je podjetje po dveh letih neaktivnosti prenehalo poslovati, je treba revidirane rezultate za te karakteristike sporočiti v 30 mesecih istega obdobja opazovanja.
i risultati riguardanti tali caratteristiche rivisti in seguito alla conferma della cessazione delle imprese rimaste inattive per due anni sono trasmessi entro trenta mesi dal medesimo periodo di riferimento.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spodbujati preventivni pristop pri odraslih; povečati učinkovitost in dostop do aktivnih ukrepov za prejemnike socialnih podpor in tiste z največjim tveganjem neaktivnosti; olajšati vključevanje priseljencev,
rafforzare l'approccio preventivo per gli adulti; migliorare l'efficacia delle misure attive e facilitarne l'accesso per i beneficiari di prestazioni sociali e per le persone che presentano maggiori rischi di divenire inattive; facilitare l'integrazione degli immigrati,
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Čeprav na splošno utemeljeni in primerljivi podatki o ekonomskem pomenu športa niso na voljo, pa pomen športa potrjujejo študije in analize nacionalnih računov, gospodarnost velikih športnih prireditev in stroški fizične neaktivnosti tudi pri starajočem se prebivalstvu.
uno studio presentato nel 2006 durante la presidenza austriaca afferma che lo sport in senso ampio ha generato un valore aggiunto di 407 miliardi di euro nel 2004, il che corrisponde al 3,7% del pil dell’ue, e occupazione per 15 milioni di persone, pari al 5,4% della forza
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(15) premalo izkoriščene referenčne količine proizvajalcev lahko preprečijo ustrezni razvoj proizvodnje mleka. da bi se izognili takim težavam, mora biti državam članicam omogočeno, da se odločijo, da se v primeru neaktivnosti ali bistveno premajhne izkoriščenosti v teku precejšnjega obdobja, neuporabljene referenčne količine vrnejo v nacionalno rezervo za prerazporeditev med druge proizvajalce. zato je treba predvideti primere, ko proizvajalci, ki začasno ne morejo proizvajati, želijo ponovno proizvajati.
(15) la scarsa utilizzazione dei quantitativi di riferimento da parte dei produttori può impedire uno sviluppo armonioso del settore della produzione lattiera. per evitare tali inconvenienti gli stati membri dovrebbero avere la possibilità di decidere che in casi di inattività o di netta sottoutilizzazione nel corso di un lasso di tempo significativo, i quantitativi di riferimento inutilizzati siano versati nella riserva nazionale per essere ridistribuiti ad altri produttori. si deve tuttavia prevedere il caso di produttori che si trovano temporaneamente nell'incapacità di produrre e che intendono riprendere la produzione.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: