Você procurou por: veljavni rok (Esloveno - Italiano)

Esloveno

Tradutor

veljavni rok

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Italiano

Informações

Esloveno

veljavni ukrepi

Italiano

misure in vigore

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 70
Qualidade:

Esloveno

veljavni znaki:

Italiano

caratteri validi:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

veljavni načrt leta

Italiano

piano di volo in corso

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Esloveno

a. veljavni ukrepi

Italiano

a. misure in vigore

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

veljavni datumi za:

Italiano

date valide per:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

veljavni nacionalni predpisi

Italiano

norme nazionali in vigore

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

veljavni plačilni pogoji,

Italiano

le condizioni di pagamento previste,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

6. ta člen se uporablja tudi za pogodbo o trgovskem zastopanju, sklenjeno za določen čas, ki je bila v skladu s členom 14 spremenjena v pogodbo, sklenjeno za nedoločen čas, pod pogojem, da se pri izračunu dolžine odpovednega roka upošteva prej določen veljavni rok.

Italiano

6. il presente articolo si applica ai contratti di agenzia a tempo determinato trasformatisi, in virtù dell'articolo 14, in contratti a tempo indeterminato, fermo restando che per calcolare il termine di preavviso si deve tener conto del termine precedente.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

53 – le zaradi celovitosti je treba �e omeniti, da uradno obvestilo (sporočilo) o odločbi tretji osebi, s katerim bi lahko začel teči zanjo veljavni rok za vložitev tožbe, ne pride v po�tev.

Italiano

53 — per pura completezza, occorre aggiungere che non si tiene conto a tal fine di una notificazione formale (comunicazione) della decisione a un terzo, a partire dalla quale potrebbe decorrere il termine di impugnazione cui egli deve attenersi. ai sensi dell’art. 254, n.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,953,421,906 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK