Você procurou por: vračljivih (Esloveno - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Maltese

Informações

Slovenian

vračljivih

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Maltês

Informações

Esloveno

sprejemanje vlog in drugih vračljivih sredstev.

Maltês

Ġbir ta’ depożiti u fondi oħra li jitħallsu lura.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

(iii) materializirajo sprejemanje vračljivih pologov;

Maltês

(iii) jimmaterjalizzaw billi jiġu rċevuti depożiti li jitħallsu lura;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

„sprejemanje depozitov ali drugih vračljivih sredstev"

Maltês

« jirċievu depożiti jew fondi oħra li jitħallsu lura"

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Esloveno

(v) sprejem pologov in drugih vračljivih denarnih sredstev;

Maltês

(v) aċċettazzjoni ta'depożiti u fondi li jerġgħu jitħallsu oħra;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(a) rezervacijo za plačilo (vračljivih) stroškov ob predložitvi dokazil;

Maltês

(a) riserva għall-pagament ta'spejjeż fuq preżentazzjoni ta'dokumenti ta'sostenn (li jista'jkun rimborżat);

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

prepoved nadaljnjega opravljanja poslov sprejemanja depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za podjetja razen kreditnih institucij

Maltês

projbizzjonijiet għall-intrapriżi apparti minn istituzzjonijiet ta'kreditu milli jwettqu negozju ta'ġbir ta'depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

prepoved opravljanja poslov sprejemanja vlog ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za osebe ali družbe, ki niso kreditne institucije

Maltês

projbizzjoni kontra persuni jew impriżi li mhumiex istituzzjonijiet ta’ kreditu milli jwettqu n-negozju ta' ġbir ta' depożiti jew fondi rimborżabbli oħrajn mill-pubbliku

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

Člen 3 prepoved nadaljnjega opravljanja poslov sprejemanja depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za podjetja, razen kreditnih institucij …

Maltês

artikolu 3 projbizzjonijiet għall-intrapriżi apparti minn istituzzjonijiet ta'kreditu milli jwettqu negozju ta'ġbir ta'depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku. …

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

s posli sprejemanja vlog ali drugih vračljivih sredstev od javnosti v primeru podjetij, ki niso kreditne institucije, kar pomeni kršenje člena 9;

Maltês

it-twettiq tan-negozju ta' ġbir ta' depożiti jew fondi rimborżabbli oħra mill-pubbliku mingħajr ma tkun istituzzjoni ta’ kreditu, bi ksur tal-artikolu 9;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

ker je treba, če bi hoteli dovoliti uporabo vračljivih steklenic s prostorninami, ki jih omenjena direktiva ne ureja, v to direktivo vključiti posebne določbe,

Maltês

billi, biex ikun permess l-użu ta'fliexken li jkunu jistgħu jiġu ritornati li għandhom volum mhux kopert mill-imsemmija direttiva, huwa meħtieġ li fiha jiġu inklużi regoli speċjali,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

(a) podjetje, katerega dejavnost je sprejemanje depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti in dajanje posojil za svoj račun; ali

Maltês

(a) intrapriża li n-negozju tagħha jkun li tirċievi depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku u li tagħti kreditu mill-kont tagħha; jew

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

vendar ne glede na to, da predlagana direktiva prepoveduje elmi, da sprejemajo depozite, bodo le-te dejansko nadaljevale s sprejemanjem takih depozitov ali drugih vračljivih sredstev.

Maltês

madankollu, minkejja l-projbizzjoni fid-direttiva proposta dwar l-elmis jaċċettaw depożiti, de facto huma se jibqgħu jaċċettaw dawn id-depożiti jew fondi oħra li jitħallsu lura.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

4. "kreditna institucija" pomeni podjetje, ki se ukvarja s sprejemanjem vlog in drugih vračljivih sredstev od javnosti ter z odobravanjem kreditov za lastni račun;

Maltês

4. "istituzzjonijiet ta'kreditu" għandha tfisser intrapriża li n-negozju tagħha jkun li tirċievi depożiti jew fondi oħra ri-pagabbli mill-pubbliku u li tagħti krediti mill-kont tagħha;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Esloveno

ti mehanizmi omogočajo usmerjanje virov iz strukturnih skladov v sklade za razvoj mest, in sicer v obliki vračljivih (in torej ponovno uporabljivih) sredstev za mestne projekte, ki ustvarjajo prihodke.

Maltês

jessica hija mfassla biex tgħin lill-awtoritajiet f’reġjuni talue koperti millfondi strutturali 20072013 biex jisfruttaw il-mekkaniżmi ta’ inġinerija finanzjarja biex jappoġġaw b’mod aktar effettiv l-investiment fliżvilupp sostenibbli urban.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Esloveno

v smislu točke( a) sredstva, ki jih plačilne institucije prejmejo od uporabnikov plačilnih storitev zaradi opravljanja plačilnih storitev, ne predstavljajo vlog ali drugih vračljivih denarnih zneskov v smislu člena 3 direktive 2000/12/ es ali elektronskega denarja v smislu direktive 2000/46/ es.

Maltês

fil-kuntest ta » punt( a), fondi li jaslu għandu istituzzjonijiet ta » pagament minn utenti ta » servizz ta » pagament, bil-għan li jkunu pprovduti servizzi ta » pagament m' għandhomx jitqiesu bħala depożitu jew bħala fondi oħra li jistgħu jitħallsu lura skond it-tifsira ta » l-artikolu 3 tad-direttiva 2000/12/ ke, jew flus elettroniċi skond it-tifsira tad-direttiva 2000/46/ ke;

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,764,014,636 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK