Şunu aradınız:: vračljivih (Slovence - Maltaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Slovenian

Maltese

Bilgi

Slovenian

vračljivih

Maltese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Slovence

Maltaca

Bilgi

Slovence

sprejemanje vlog in drugih vračljivih sredstev.

Maltaca

Ġbir ta’ depożiti u fondi oħra li jitħallsu lura.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Slovence

(iii) materializirajo sprejemanje vračljivih pologov;

Maltaca

(iii) jimmaterjalizzaw billi jiġu rċevuti depożiti li jitħallsu lura;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

„sprejemanje depozitov ali drugih vračljivih sredstev"

Maltaca

« jirċievu depożiti jew fondi oħra li jitħallsu lura"

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovence

(v) sprejem pologov in drugih vračljivih denarnih sredstev;

Maltaca

(v) aċċettazzjoni ta'depożiti u fondi li jerġgħu jitħallsu oħra;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(a) rezervacijo za plačilo (vračljivih) stroškov ob predložitvi dokazil;

Maltaca

(a) riserva għall-pagament ta'spejjeż fuq preżentazzjoni ta'dokumenti ta'sostenn (li jista'jkun rimborżat);

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prepoved nadaljnjega opravljanja poslov sprejemanja depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za podjetja razen kreditnih institucij

Maltaca

projbizzjonijiet għall-intrapriżi apparti minn istituzzjonijiet ta'kreditu milli jwettqu negozju ta'ġbir ta'depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

prepoved opravljanja poslov sprejemanja vlog ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za osebe ali družbe, ki niso kreditne institucije

Maltaca

projbizzjoni kontra persuni jew impriżi li mhumiex istituzzjonijiet ta’ kreditu milli jwettqu n-negozju ta' ġbir ta' depożiti jew fondi rimborżabbli oħrajn mill-pubbliku

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

Člen 3 prepoved nadaljnjega opravljanja poslov sprejemanja depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti za podjetja, razen kreditnih institucij …

Maltaca

artikolu 3 projbizzjonijiet għall-intrapriżi apparti minn istituzzjonijiet ta'kreditu milli jwettqu negozju ta'ġbir ta'depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku. …

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

s posli sprejemanja vlog ali drugih vračljivih sredstev od javnosti v primeru podjetij, ki niso kreditne institucije, kar pomeni kršenje člena 9;

Maltaca

it-twettiq tan-negozju ta' ġbir ta' depożiti jew fondi rimborżabbli oħra mill-pubbliku mingħajr ma tkun istituzzjoni ta’ kreditu, bi ksur tal-artikolu 9;

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

ker je treba, če bi hoteli dovoliti uporabo vračljivih steklenic s prostorninami, ki jih omenjena direktiva ne ureja, v to direktivo vključiti posebne določbe,

Maltaca

billi, biex ikun permess l-użu ta'fliexken li jkunu jistgħu jiġu ritornati li għandhom volum mhux kopert mill-imsemmija direttiva, huwa meħtieġ li fiha jiġu inklużi regoli speċjali,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

(a) podjetje, katerega dejavnost je sprejemanje depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti in dajanje posojil za svoj račun; ali

Maltaca

(a) intrapriża li n-negozju tagħha jkun li tirċievi depositi jew fondi ripagabbli oħra mill-pubbliku u li tagħti kreditu mill-kont tagħha; jew

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

vendar ne glede na to, da predlagana direktiva prepoveduje elmi, da sprejemajo depozite, bodo le-te dejansko nadaljevale s sprejemanjem takih depozitov ali drugih vračljivih sredstev.

Maltaca

madankollu, minkejja l-projbizzjoni fid-direttiva proposta dwar l-elmis jaċċettaw depożiti, de facto huma se jibqgħu jaċċettaw dawn id-depożiti jew fondi oħra li jitħallsu lura.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

4. "kreditna institucija" pomeni podjetje, ki se ukvarja s sprejemanjem vlog in drugih vračljivih sredstev od javnosti ter z odobravanjem kreditov za lastni račun;

Maltaca

4. "istituzzjonijiet ta'kreditu" għandha tfisser intrapriża li n-negozju tagħha jkun li tirċievi depożiti jew fondi oħra ri-pagabbli mill-pubbliku u li tagħti krediti mill-kont tagħha;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Slovence

ti mehanizmi omogočajo usmerjanje virov iz strukturnih skladov v sklade za razvoj mest, in sicer v obliki vračljivih (in torej ponovno uporabljivih) sredstev za mestne projekte, ki ustvarjajo prihodke.

Maltaca

jessica hija mfassla biex tgħin lill-awtoritajiet f’reġjuni talue koperti millfondi strutturali 20072013 biex jisfruttaw il-mekkaniżmi ta’ inġinerija finanzjarja biex jappoġġaw b’mod aktar effettiv l-investiment fliżvilupp sostenibbli urban.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Slovence

v smislu točke( a) sredstva, ki jih plačilne institucije prejmejo od uporabnikov plačilnih storitev zaradi opravljanja plačilnih storitev, ne predstavljajo vlog ali drugih vračljivih denarnih zneskov v smislu člena 3 direktive 2000/12/ es ali elektronskega denarja v smislu direktive 2000/46/ es.

Maltaca

fil-kuntest ta » punt( a), fondi li jaslu għandu istituzzjonijiet ta » pagament minn utenti ta » servizz ta » pagament, bil-għan li jkunu pprovduti servizzi ta » pagament m' għandhomx jitqiesu bħala depożitu jew bħala fondi oħra li jistgħu jitħallsu lura skond it-tifsira ta » l-artikolu 3 tad-direttiva 2000/12/ ke, jew flus elettroniċi skond it-tifsira tad-direttiva 2000/46/ ke;

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,362,540 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam