Você procurou por: controles de habilitación (Espanhol - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

controles de habilitaciÓn

Árabe

عناصر تحكم إعادة التأهيل

Última atualização: 2013-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cláusula de habilitación

Árabe

شرط التمكين

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

4.interruptor de habilitación

Árabe

4. قاطع التفعيل

Última atualização: 2013-01-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

- una subcomisión de habilitación;

Árabe

- ولجنة فرعية للنظر في أحقية اللجوء؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuentas de habilitación supervisadas

Árabe

حسابات التخصيص المراقبة

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

continúa el proceso de habilitación.

Árabe

وسيتم اﻻنتهاء منهما بحلول ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

programas de habilitación para los maestros

Árabe

برامج تأهيل المعلمين والمعلمات في مرحلة التعليم الأساسي

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la ley era un instrumento de habilitación.

Árabe

وكان القانون التشريعي قانون تمكين.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esta ley de habilitación se renueva cada año.

Árabe

ويتم تجديد قانون منح الصلاحية هذا كل سنة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

criterios de habilitación de votantes y candidatos

Árabe

المعايير المطلوبة في الناخبين والمرشحين

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿quiere darme su nivel de habilitación?

Árabe

ألا أعرف ما هو مستوى ترخصيك؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esos enfoques son, pues, de habilitación y movilización.

Árabe

لذلك تعتبر هذه النُهُج عامِل تمكين وتعبئة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

:: implantación de un sistema de habilitación de seguridad

Árabe

يلزم وجود نظام التصريح الأمني

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

c. programa de habilitación de las víctimas de sudáfrica

Árabe

جيم- برنامج جنوب أفريقيا لتمكين الضحايا

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mejora de las estrategias de habilitación en materia de vivienda

Árabe

تحسين الاستراتيجيات التمكينية في مجال المأوى

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pad documento(s) de habilitación de créditos para proyectos

Árabe

اليونوف (unov)

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dentro de él, personal con la titulación de "habilitación "

Árabe

من بينهم الموظفون الذين منحوا درجة التأهيل

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

- plazas de habilitación para mujeres (renania-palatinado)

Árabe

- منح تأهيلية للدراسات العليا للمرأة )راينﻻند - باﻻتينات(

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

1. ley federal de habilitación y supervisión de los auditores de cuentas

Árabe

1- قانون مراجعي الحسابات (القبول والإشراف)

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

certificado de habilitación para el ejercicio de la profesión de abogado, 1951.

Árabe

شهادة التأهيل لممارسة المحاماة، ١٩٥١

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,773,621,831 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK