Você procurou por: no pero soy mitad americano de otra madre (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

no pero soy mitad americano de otra madre

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

soy tu hermano, de otra madre.

Árabe

أنا أخوك، من أمّ أخرى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hermanos de otra madre.

Árabe

اخوة من امي اخرى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

soy el hermano de brian de otra madre.

Árabe

انا اخ براين من غير ام

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mi hermano de otra madre.

Árabe

أخي الذي لم تلده أمي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mira, hermano de otra madre.

Árabe

انظر , يا اخي من الام الاخرى .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no, pero soy amiga de ellos.

Árabe

كلّا، لكنّي صديقة لهم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hola, hermano mío, de otra madre.

Árabe

"يا أخي من أم أخرى"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

# como dos hermanos de otra madre #

Árabe

* كإخوةٍ وهذه هي القضيّة *

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no. pero soy un imbécil. sólo veo la mitad del cuadro.

Árabe

كلاّ، لكنني أبله، رأيت نصف الصورة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- no, pero soy un ...

Árabe

لا، ولكن أنا a--

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-ni eres tú. -no, pero soy de ella.

Árabe

و لا انت - نعم, ولكني صديقها -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- no, pero soy escritora.

Árabe

لا ولكنني كاتبه؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no, pero soy la mejor.

Árabe

لا, لكني الأفضل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-no, pero soy la última linea de defensa.

Árabe

- لا ولكنني خط الدفاع الأخير -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

-no, pero soy un gran fan.

Árabe

لا، لكني من أشد معجبيكِ -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me hace sentir más cercano a mi hermano de otra madre.

Árabe

جعلني اشعر أقرب لأخي من ام اخرى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- no, pero soy excelente pasajera.

Árabe

ولكني راكبة بارعة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no. pero soy buena con el garrote.

Árabe

لا ولكنى جيده بالطعن

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aunque nació de otra madre, sigue siendo hermano del shogun.

Árabe

رغم انه ولد من أم اخرى لكنه يبقى أخ الشوجون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bueno, para eso estamos aquí, para averiguarlo, hermano de otra madre.

Árabe

حسنا , هذا سبب وجودنا هنا لاكتشاف الامر , well, that's what we're here to find out, اخي من ام اخرى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,954,499 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK