Você procurou por: reconocieron (Espanhol - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Albanian

Informações

Spanish

reconocieron

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Albanês

Informações

Espanhol

reconocieron el arma!

Albanês

e njohën pushkën.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tal vez no te reconocieron.

Albanês

mbase nuk të njohën!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- así fue como te reconocieron.

Albanês

-kështu të kanë njohur.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo reconocieron haciendo su trabajo.

Albanês

dua ta eleminosh, dhe atë sa ma shpejtë!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿cómo los padres reconocieron esa ropa?

Albanês

si... si... !

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

20 detenidos reconocieron esa foto de abu ahmed.

Albanês

20 të paraburgosur i kanë njohur këtë foto të abu ahmedit.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero sus ojos estaban velados, de manera que no le reconocieron

Albanês

por sytë e tyre ishin të penguar kështu që të mos e njihnin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

josé reconoció a sus hermanos, pero ellos no le reconocieron a él

Albanês

kështu jozefi njohu vëllezërit e tij, por ata nuk e njohën atë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero cuando ellos salieron de la barca, en seguida le reconocieron

Albanês

dhe kur dolën nga barka, njerëzit e njohën menjëherë

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero las demás aves reconocieron su propio plumaje y comenzaron a arrancárselas.

Albanês

zogjt e tjerë, i njohën flatrat e tyre dhe filluan tja hiqnin.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces fueron abiertos los ojos de ellos, y le reconocieron. pero él desapareció de su vista

Albanês

atëherë atyre iu çelën sytë dhe e njohën, por ai u zhduk prej syve të tyre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como ejemplo excepto por las piezas que reconocieron los birch la ropa de niños aún tiene las etiquetas.

Albanês

dua të them, disa pjesë të ngjarjes. përvec atyre pak gjërave te doversave dhe bircve, gjithë veshjet e tjera që gjetëm ishin ende me etiketa.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

según ellos, esto prueba que los antiguos egipcios también reconocieron la importancia suprema de este evento celestial.

Albanês

ata thonë se kjo provon se egypenaren vjetër njohur rëndësinë këtë ngjarje qiellore.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en aquel día fue anulado; y los que comerciaban con ovejas y que me observaban, reconocieron que era palabra de jehovah

Albanês

po atë ditë ai u shfuqizua. kështu delet më të mjera të kopesë që po më shikonin, e kuptuan se ajo ishte fjala e zotit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

fueron hasta el arroyo de escol, y después que reconocieron la tierra desalentaron a los hijos de israel para que no entrasen en la tierra que jehovah les había dado

Albanês

u ngjitën deri në luginën e eshkolit; dhe, pasi e panë vendin, i demoralizuan zemrat e bijve të izraelit, dhe kështu këta nuk hynë në vendin që zoti u kishte dhënë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero yo os digo que elías ya vino, y no le reconocieron; más bien, hicieron con él todo lo que quisieron. así también el hijo del hombre ha de padecer de ellos

Albanês

por unë ju them se elia ka ardhur dhe ata nuk e kanë njohur, madje u sollën me të si deshën; kështu edhe birit të njeriut do t'i duhet të vuajë prej tyre''.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

josué envió hombres desde jericó hasta hai, que estaba junto a bet-avén, hacia el oriente de betel, y les dijo: --subid y reconoced la tierra. ellos fueron y reconocieron hai

Albanês

ndërkaq jozueu dërgoi njerëz nga jeriko në ai, që është afër beth-avenit, i cili ndodhet në lindje të bethelit, dhe u tha atyre: "ngjituni për të vëzhguar vendin". kështu njerëzit u ngjitën për të vëzhguar ain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,737,784,218 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK