Última atualização: 2005-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Drpinillo
Espanhol
respiración interrumpida
Alemão
atemanhalten
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: Drpinillo Aviso: esta concordância pode estar incorreta. Exclua-a, se este for o caso.
Espanhol
indexación interrumpida.
Alemão
indizierung abgebrochen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Drpinillo
Espanhol
0 = fotocélula interrumpida
Alemão
0 = lichtschranke unterbrochen
Última atualização: 2012-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Drpinillo
Espanhol
onda continua interrumpida
Alemão
unterbrochene kontinuierliche welle
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Espanhol
transmisión isócrona interrumpida
Alemão
unterbrochener isochronismus
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Espanhol
distorsión en línea interrumpida
Alemão
unterbrochene liniendistorsion
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Espanhol
comprobación de correo interrumpida.
Alemão
abholvorgang abgebrochen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Espanhol
operación interrumpida (proceso matado).
Alemão
vorgang abgebrochen (prozess beendet).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Espanhol
coito interrumpido
Alemão
coitus interruptus
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência: IATE Aviso: esta concordância pode estar incorreta. Exclua-a, se este for o caso.
Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais.OK