Você procurou por: pažymėjimų (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

pažymėjimų

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

pažymėjimų perdavimas | faktinis valandų skaičius |

Alemão

Übertragung von zulassungen | tatsächliche stundenzahl |

Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tipo pažymėjimų arba riboto galiojimo tipo pažymėjimų modifikacijos

Alemão

tabelle 2: ableitungen zu musterzulassungen oder eingeschränkte musterzulassungen

Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1592/2002 15 straipsnyje išvardytų pažymėjimų ir patvirtinimų išdavimui, tvirtinimui ir pakeitimui;

Alemão

zeugnissen gemäß artikel 15 der verordnung (eg) nr.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1592/2002 15 straipsnyje nurodytų pažymėjimų ir patvirtinimų išdavimą, tvirtinimą ar pakeitimus, kuriuos atlieka agentūra;

Alemão

zeugnissen gemäß artikel 15 der verordnung (eg) nr.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Įteisinimo parama (easa pažymėjimų pripažinimas užsienio valstybių valdžios institucijose) | faktinis valandų skaičius |

Alemão

validierungsunterstützung (anerkennung von easa-zulassungen durch fremdbehörden) | tatsächliche stundenzahl |

Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1702/2003, nustatantis orlaivio tinkamumo skraidyti ir orlaivio bei susijusių jo gaminių, dalių ir prietaisų tinkamumo naudoti aplinkos atžvilgiu pažymėjimų išdavimą bei projektavimo ir gamybinių organizacijų sertifikavimą įgyvendinančias taisykles (ol l 243, 2003 9 27, p.

Alemão

september 2003 zur festlegung der durchführungsbestimmungen für die erteilung von lufttüchtigkeits- und umweltzeugnissen für luftfahrzeuge und zugehörige erzeugnisse, teile und ausrüstungen sowie für die zulassung von entwicklungs- und herstellungsbetrieben, (abl.

Última atualização: 2012-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,739,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK