Você procurou por: requerimento (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

requerimento

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

o requerimento deve conter:

Alemão

deze aanvraag moet omvatten:

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

requerimento para ajuste de valor

Alemão

anforderungen im bereich der wertberichtigung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

avaliação da validade do requerimento;

Alemão

prüfung der berechtigung des antrags;

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

21a.707 requerimento de licenças de voo

Alemão

21a.707 antrag auf fluggenehmigung

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

21a.709 requerimento de aprovação das condições de voo

Alemão

21a.709 antrag auf genehmigung der flugbedingungen

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

avaliação da validade documentação fornecida com o requerimento;

Alemão

prüfung der zum antrag vorgelegten dokumentation;

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

caso se justifique, será efectuado um requerimento nos termos do ponto 21a.709.

Alemão

gegebenenfalls ist ein antrag gemäß 21a.709 zu stellen.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a entidade adjudicante deve informar os fabricantes envolvidos da sua escolha e do requerimento.

Alemão

de aanbestedende dienst verwittigt de betreffende fabrikanten van zijn keuze en aanvraag.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

b) o requerimento para aprovação de condições de voo deverá incluir os seguintes elementos:

Alemão

b) anträgen auf die genehmigung der flugbedingungen sind beizufügen:

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

o organismo notificado deve examinar o requerimento no que respeita ao exame da concepção e avaliar os resultados dos ensaios.

Alemão

de aangemelde instantie neemt kennis van de aanvraag tot ontwerpcontrole en evalueert de testresultaten.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

- uma declaração por escrito indicando que o mesmo requerimento não foi apresentado a qualquer outro organismo notificado.

Alemão

- een schriftelijke verklaring waaruit blijkt dat de aanvraag niet bij een andere aangewezen instantie is ingediend;

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

- uma declaração escrita, informando que o mesmo requerimento não foi apresentado a qualquer outro organismo notificado,

Alemão

- een schriftelijke verklaring waaruit blijkt dat de aanvraag niet bij een andere aangemelde instantie is ingediend,

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

o requerimento de exame "ce" de tipo deve ser apresentado pelo fabricante ou pelo seu mandatário estabelecido na comunidade.

Alemão

de typekeuring moet door de fabrikant of diens in de gemeenschap gevestigde gemachtigde bij de aangemelde instantie van zijn keuze worden aangevraagd.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

- o nome e o endereço do fabricante, bem como o nome e o endereço do mandatário, se o requerimento for apresentado por este,

Alemão

- naam en adres van de fabrikant, alsmede naam en adres van de gemachtigde indien deze de aanvraag indient,

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

o requerimento deve permitir a compreensão da concepção, do fabrico, da manutenção e do funcionamento do componente de interoperabilidade e a avaliação da conformidade com os requisitos da eti.

Alemão

de aanvraag moet zodanig zijn uitgevoerd dat het ontwerp, de fabricage, de installatie en de werking van het interoperabiliteitsonderdeel begrijpelijk zijn en dat het mogelijk is, vast te stellen of het voldoet aan de eisen van de tsi.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

o organismo notificado deve examinar o requerimento e a documentação técnica e identificar os elementos concebidos de acordo com as disposições aplicáveis da eti e com as especificações europeias, bem como os elementos cuja concepção não se baseia nas disposições pertinentes dessas especificações europeias.

Alemão

de aangemelde instantie onderzoekt de aanvraag en de technische documentatie en stelt vast welke onderdelen zijn ontworpen overeenkomstig de relevante bepalingen van de tsi en de europese specificaties en van welke onderdelen het ontwerp niet is gebaseerd op de relevante bepalingen van die europese specificaties.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

c) no caso de não estarem aprovadas as condições de voo aquando do requerimento para emissão de uma licença de voo, deverá ser requerida a aprovação das condições de voo em conformidade com o ponto 21a.709.

Alemão

c) sofern die flugbedingungen zum zeitpunkt des antrags auf fluggenehmigung noch nicht genehmigt worden sind, ist ein antrag auf genehmigung der flugbedingungen gemäß 21a.709 zu stellen.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a entidade adjudicante, caso esteja envolvida, e o contratante principal, quando exista, devem apresentar um requerimento de avaliação do seu sistema de gestão da qualidade junto de um organismo notificado à sua escolha.

Alemão

de aanbestedende dienst, indien van toepassing, en de hoofdaannemers, eveneens indien van toepassing, dient/dienen bij een aangemelde instantie van eigen keuze een aanvraag tot eg-keuring van hun productkwaliteitsborgingsysteem in.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

c) os requisitos em matéria de dados aplicáveis de acordo com o ponto 21a.605 da parte 21 serão os estabelecidos pelo estado-membro interessado à data do requerimento para aprovação ou autorização;

Alemão

c) als einschlägige datenanforderungen gemäß 21a.605 von teil 21 gelten die vom betreffenden mitgliedstaat zum zeitpunkt des zulassungs- oder genehmigungsantrags festgelegten anforderungen.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a entidade adjudicante [9] deve apresentar um requerimento de verificação "ce" (através da verificação à unidade) do subsistema junto de um organismo notificado à sua escolha.

Alemão

de aanbestedende instantie [9] dient bij een aangemelde instantie van eigen keuze een aanvraag tot eg-keuring (d.m.v.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,778,230,502 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK