Você procurou por: doler (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

doler

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

¿va a doler mucho?

Alemão

wird es sehr weh tun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora te va a doler un poquito.

Alemão

das wird jetzt ein klein wenig weh tun.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.

Alemão

die wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem pflaster versorgte.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando me entra hambre, me empieza a doler el estómago.

Alemão

wenn ich hungrig werde, beginnt mein magen zu schmerzen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la foto se puede leer, el servicio federal penitenciario va a doler."

Alemão

"bildunterschrift: föderaler strafvollzugsdienst - das wird weh tun."

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

porque él hace doler, pero también venda; él golpea, pero sus manos sanan

Alemão

denn er verletzt und verbindet; er zerschlägt und seine hand heilt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de lo contrario, seremos pisoteados por otros y nuestro presupuesto amenaza con ser recortado. esto va a doler.

Alemão

zwar erhalten wir jetzt die abkommenstexte direkt nach der unter zeichnung in der originalsprache.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

le empiezan a doler las piernas y las rodillas, y actualmente no puede trabajar, se lesionó en el campo.

Alemão

die beine und knie beginnen zu schmerzen und im moment kann er diese arbeit nicht machen, weil er sich beim ernten auf den feldern verletzt hat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

seguidamente, borisova reclutó a su amiga, nemirovsky, quien creó el eslogan de “va a doler.”

Alemão

als nächstes warb sie ihre freundin nemirowsky an, die den "das wird weh tun"-slogan erfand.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

las heridas de angola nos habrán de doler siempre mucho. por ello, deseamos a su pueblo un futuro de paz de progreso y unidad con libertad.

Alemão

im grunde ist der frieden die voraussetzung dafür, daß die enormen ressourcen dieser regionen künftig dem fortschritt und dem frieden zur ver fügung stehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bajo el lema "porque el trabajo no debería doler", los organizadores diseñaron una página web especial con información sobre sus actividades: http://www.ctdrn.org/rsiday/

Alemão

nominierungen für die preisverleihung werden vom netzwerk der innerstaatlichen anlaufstellen der agentur entgegengenommen, und eine jury wird dann im herbst zur auswahl der gewinner zusammentreten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,775,756,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK