Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¿va a doler mucho?
wird es sehr weh tun?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora te va a doler un poquito.
das wird jetzt ein klein wenig weh tun.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
die wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem pflaster versorgte.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando me entra hambre, me empieza a doler el estómago.
wenn ich hungrig werde, beginnt mein magen zu schmerzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la foto se puede leer, el servicio federal penitenciario va a doler."
"bildunterschrift: föderaler strafvollzugsdienst - das wird weh tun."
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
porque él hace doler, pero también venda; él golpea, pero sus manos sanan
denn er verletzt und verbindet; er zerschlägt und seine hand heilt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lo contrario, seremos pisoteados por otros y nuestro presupuesto amenaza con ser recortado. esto va a doler.
zwar erhalten wir jetzt die abkommenstexte direkt nach der unter zeichnung in der originalsprache.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le empiezan a doler las piernas y las rodillas, y actualmente no puede trabajar, se lesionó en el campo.
die beine und knie beginnen zu schmerzen und im moment kann er diese arbeit nicht machen, weil er sich beim ernten auf den feldern verletzt hat.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seguidamente, borisova reclutó a su amiga, nemirovsky, quien creó el eslogan de “va a doler.”
als nächstes warb sie ihre freundin nemirowsky an, die den "das wird weh tun"-slogan erfand.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
las heridas de angola nos habrán de doler siempre mucho. por ello, deseamos a su pueblo un futuro de paz de progreso y unidad con libertad.
im grunde ist der frieden die voraussetzung dafür, daß die enormen ressourcen dieser regionen künftig dem fortschritt und dem frieden zur ver fügung stehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bajo el lema "porque el trabajo no debería doler", los organizadores diseñaron una página web especial con información sobre sus actividades: http://www.ctdrn.org/rsiday/
nominierungen für die preisverleihung werden vom netzwerk der innerstaatlichen anlaufstellen der agentur entgegengenommen, und eine jury wird dann im herbst zur auswahl der gewinner zusammentreten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering