Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les deseo buena suerte a todos.
wer hätte übrigens mehr interesse
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos un feliz año 1988.
ich wünsche ihnen allen ein gutes und erfolgreiches jahr 1988.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos un mandato feliz y provechoso.
ich wünsche ihnen allen viel glück und erfolg für diese mandatsperiode.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos ustedes un muy feliz año nuevo.
1. wiederaufnahme der sitzungsperiode
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos una feliz navidad y un feliz año nuevo.
ich wünsche euch allen frohe weihnachten und viel glück im neuen jahr.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos ustedes unas felices fiestas navideñas y un próspero año nuevo.
unsere mitarbeiterinnen und mitarbeiter arbeiten während der tagungswoche tag und nacht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y esa es la razón por la que les deseo a todos que pasen aquí unos días muy estimulantes.
deshalb wünsche ich ihnen allen ein paar sehr anregende tage hier.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo una excelente estancia y un buen viaje de vuelta a su país.
ich wünsche ihnen einen ganz besonders guten aufenthalt und eine gute rückreise in ihr land.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asimismo, les deseo una feliz estancia en estrasburgo.
zugleich wünsche ich ihnen einen angenehmen aufenthalt in straßburg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a sus señorías les deseo una feliz estancia en luxemburgo.
liebe kollegen, wir wünschen ihnen ein angenehmen aufenthalt in straßburg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo una muy agradable y fecunda estancia entre nosotros.
der präsident. - wir kommen nun zur tagesordnung dieser woche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo una agradable estancia en estrasburgo. (aplausos)
ich werde mich so kurz wie möglich fassen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo una buena y enriquecedora lectura de este cuaderno, a veces denso, pero siempre informativo y también esperanzador.
ich denke, sie werden diesen zuweilen sehr dichtenjedoch stets informativen und hoffnungsträchtigen text mit gewinn lesen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo una agradable estancia entre nosotros y les ofrecemos una estrecha cooperación.
auch ihr wünsche ich einen schönen aufenthalt bei uns und biete ihr eine enge zusammenarbeit mit uns an.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de modo que, siendo yo también extremadamente glotón, me siento bastante tranquilo y les deseo a todas y a todos ustedes buen provecho.
da ich selber außerordentlich gern esse, bin ich somit recht unbesorgt und wünsche ihnen allen guten appetit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en nombre del parlamento europeo, les deseo una excelente y provechosa estancia en estrasburgo.
dadurch könnten wir sehr viele schweden dazu zwingen, sich für die sehr viel krebserregendere variante der zigaretten zu entscheiden, die ich und viele andere hier verbieten lassen möchten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deseo una noche sosegada a todos los que anhelan una revisión de las leyes de derecho autoral, pero bien mirado, también a todos los otros.
ich wünsche eine geruhsame nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les deseo a todos ustedes que pasen unas buenas vacaciones, de modo que tras el descanso estival podamos hacer avanzar la unidad europea con mayor energía y vigor.
ich wünsche ihnen allen einen erholsamen urlaub, damit wir nach der sommerpause mit großer kraft und frische die einigung europas vorantreiben können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el presidente. - señoras y señores colegas, les deseo a todos muchas felicidades, que pasen una feliz navidad y tengan un feliz año nuevo.
das sind frauen, kinder, flüchtlinge und vertriebene, nationale minderheiten, autochtone völker, gefangene und folteropfer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos alegramos de toda visita que recibimos de nuestros colegas de los parlamentos nacionales y les deseo una estancia agradable en estrasburgo.
dies und der tenor vieler Äußerungen, die der amtierende prä sident bei dieser und anderen gelegenheiten vor brachte, erlaubt uns, auf eine umfassende, tiefgreifende und kontinuierliche zusammenarbeit zwischen der präsidentschaft und dem parlament zu hoffen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: