Você procurou por: tomate con melva canutera (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

tomate con melva canutera

Alemão

tomato with melva canutera

Última atualização: 2024-05-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

melva, canuteros

Alemão

fregattmakrelen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se añade sal sobre el tomate, con un movimiento circular;

Alemão

mit einer spiralförmigen bewegung wird salz auf die tomatenoberfläche gegeben,

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

polvo de tomate, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4]

Alemão

pulver von tomaten, auch mit zusatz von zucker, anderen süßmitteln oder stärke [4]

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- concentrado de tomate con un contenido en extracto seco igual o superior al 28 pero inferior al 30 %,

Alemão

- tomatenkonzentrat mit einem trockenstoffgehalt von mindestens 28 ght, jedoch weniger als 30 ght,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

— concentrado de tomate, con ua contenido en peto de materia teca superior al 30 % en recipientes hermeticamente cerrados

Alemão

wurzsotscn; zusammengesetzte würzmittel: b. wurzsoßen auf der grundlage von tomatenmark

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) concentrado de tomate con un contenido de materia seca igual o superior al 28 % pero inferior al 30 %;

Alemão

a) tomatenkonzentrat mit einem trockenstoffgehalt von mindestens 28 ght, jedoch weniger als 30 ght,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los estados miembros efectuarán inspecciones oficiales en las instalaciones de producción de vegetales de tomate y de semillas de tomate, con objeto de detectar la presencia del virus del mosaico del pepino.

Alemão

die mitgliedstaaten führen in anlagen zur erzeugung von tomatenpflanzen und tomaten amtliche erhebungen über vorkommen von pepino mosaic virus durch.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en consecuencia la pro ducción de frutas y hortalizas transformadas registró un descenso considerable, especialmente importante en los productos a base de tomate, con una baja del 48 % entre 1984 y 1986.

Alemão

infolge dessen war bei verarbeitetem obst und gemüse, ins besondere bei den verarbeitungserzeugnissen von tomaten, ein erheblicher produktionsrückgang zu ver zeichnen, der sich zwischen 1984 und 1986 auf 48 % belief.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la elaboración de zumo de tomate con un contenido de peso en seco inferior al 7 %, podrá utilizarse ácido ascórbico (e 300).

Alemão

bei der herstellung von tomatensaft mit einem trockenstoffgehalt von weniger als 7 gewichtshundertteilen darf ascorbinsäure (e 300) verwendet werden.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, algunos estados miembros han tratado de proteger otros productos alimenticios (como algunos productos del tomate) con nombres específicos establecidos en proyectos de reglamentaciones nacionales, fijando requisitos específicos para dichos productos.

Alemão

darüber hinaus haben einige mitgliedstaaten versucht, andere lebensmittel (wie beispielsweise bestimmte tomatenerzeugnisse) durch spezielle namen zu schützen, für die spezielle anforderungen in einzelstaatlichen vorschriftenentwürfen festgelegt wurden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

introduciendo una pequeña corrección en la misma, señalaría que el producto al que hace referencia es el concentrado de tomate (con un contenido en materia seca no inferior al 12%) y no estrictamente los purés de tomate, que pueden tener concentraciones inferiores.

Alemão

in ihrem vor schlag für einen beschluß des rates über die fortführung des programms petra (kom (90) 467 endg.) schlägt die kommission die einbeziehung von unterstützung vor für stellen zur ausbildung und sammlung von berufserfahrung für junge arbeitskräfte im ausland und eine spürbare anhebung des gesamtbeitrags der gemeinschaft für derartige stellen, über das zu erwartende maß hinaus, falls die maßnahme isoliert geblieben wäre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la «pizza napoletana» etg se caracteriza por un borde más alto, de color dorado, característico de los productos de horneo, y por su textura blanda al tacto y al paladar; por un centro con el relleno donde resalta el rojo del tomate, con el que se ha mezclado perfectamente el aceite y, según los ingredientes utilizados, el verde del orégano y el blanco del ajo, el blanco de la mozzarella, extendida de forma irregular, y el verde de las hojas de albahaca, más o menos oscurecido por la cocción.

Alemão

sie ist beim anfassen und im biss weich; ihr inneres hat einen belag, auf dem das rot der perfekt mit dem Öl vermischten tomate und, je nach verwendeten zutaten, das grün des oregano und das weiß des knoblauchs ins auge fallen; ebenso das weiß der mozzarella in mehr oder weniger dicht beieinander liegenden flecken und das durch das garen mehr oder weniger dunkle grün der basilikumblätter. die „pizza napoletana“ muss weich, elastisch und biegsam sein.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,363,130 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK