Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
resolución del parlamento europeo sobre el nombramiento en chile del general pinochet como senador vitalicio.
entschließung des europäischen parlaments zur ernennung von general pinochet zum senator auf lebenszeit.
los funcionarios japoneses no gozan de derecho de huelga, pero esto es una compensación por el empleo vitalicio que tienen.
die japanischen beamten verfügten über kein streikrecht, im gegenzug hätten sie jedoch eine beschäftigung auf lebenszeit.
por eso somos solidarios con las campañas de lucha y el asombro y las protestas contra su nombramiento como presidente vitalicio o senador vitalicio.
wir wollen aber jetzt darüber nicht debattieren, das ist auch nicht wichtig.
el subsidio por asistencia de una tercera persona se concede a los minusválidos graves que reciban una asignación complementaria o un subsidio mensual vitalicio.
zusätzliches kindergeld wird bis zum alter von 24 jahren gezahlt..
habiendo sido elevado al rango vitalicio de los pares, creo que podréis participar en el subcomité legal de asuntos europeos de la cámara de los lores.
jetzt, wo du auf lebenszeit in den stand eines peers erhoben worden bist, wirst du. so nehme ich an, im unterausschuß für europäische angelegenheiten des rechtsausschusses des house of lords mitarbeiten können.
es como si, al día siguiente de la segunda guerra mundial, bélgica hubiera nombrado a léon degrelle senador vitalicio para sustraerle así a las diligencias judiciales.
wir finanzieren mit dem haushalt 1999 wiederum die herodes-prämie und subventionieren le bendtiertransporte.
noobstante,elcostedeuncandidato aprobadonodebeevaluarsecomotal, sino compararse con el coste potencial de una mala decisión en cuanto ala persona contratada, en elcontexto de un puesto detrabajo vitalicio.
die kosten für einen bewerber dürfen jedoch nichtlosgelöst bewertet werden, sondern müssen den potenziellen kosten einerfalschen personalentscheidungvor dem hintergrund einer einstellung auf lebenszeit gegenübergestellt werden.
de la misma manera que en sus puntos de interés, señor presidente, se trata también aquí de la calidad de la formación, del aprendizaje vitalicio y de la formación de los docentes.
Überrascht war ich ob der wenig entschlossenen haltung gegenüber dem helms-burton-gesetz.
desde 1975, el consejo de estado cuenta con una sola mujer entre sus miembros, nombrados con carácter vitalicio (con un límite de edad establecido en los 72 años).
seit 1975 befindet sich unter seinen auf lebenszeit (altersgrenze 72 jahre) ernannten hitgliedern eine frau.