Você procurou por: gracias (Espanhol - Amárico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Amárico

Informações

Espanhol

gracias

Amárico

gracias

Última atualização: 2021-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡gracias a dios por su don inefable

Amárico

ስለማይነገር ስጦታው እግዚአብሔር ይመስገን።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

gracias a dios nunca lo volveré a ver.

Amárico

ፈጣሪ ይመስገን መለስን ዳግም አላየውም፡፡

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

doy gracias a mi dios cada vez que me acuerdo de vosotros

Amárico

ሁልጊዜ በጸሎቴ ሁሉ ስለ እናንተ ሁሉ በደስታ እየጸለይሁ፥ ከፊተኛው ቀን እስከ ዛሬ ድረስ ወንጌልን በመስበክ አብራችሁ ስለ ሠራችሁ፥ ባሰብኋችሁ ጊዜ ሁሉ አምላኬን አመሰግናለሁ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no ceso de dar gracias por vosotros, recordándoos en mis oraciones

Amárico

ስለ እናንተ እያመሰገንሁ ስጸልይ ስለ እናንተ ማሳሰብን አልተውም፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

doy gracias a dios que hablo en lenguas más que todos vosotros

Amárico

ከሁላችሁ ይልቅ በልሳኖች እናገራለሁና እግዚአብሔርን አመሰግናለሁ፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

doy gracias siempre a mi dios, haciendo mención de ti en mis oraciones

Amárico

በጌታ በኢየሱስ ዘንድ በቅዱሳንም ሁሉ ዘንድ ስላለህ ስለ ፍቅርህና ስለ እምነትህ ሰምቼ፥ በጸሎቴ እያሳሰብሁ ሁልጊዜ አምላኬን አመሰግናለሁ፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

gracias a dios que puso en el corazón de tito la misma solicitud por vosotros

Amárico

ነገር ግን በቲቶ ልብ ስለ እናንተ ያንን ትጋት የሰጠ አምላክ ይመስገን፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

doy gracias a dios que no bauticé a ninguno de vosotros, sino a crispo y a gayo

Amárico

በስሜ እንደ ተጠመቃችሁ ማንም እንዳይል ከቀርስጶስና ከጋይዮስ በቀር ከእናንተ አንድን እንኳ ስላላጠመቅሁ እግዚአብሔርን አመሰግናለሁ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio; y bebieron todos de ella

Amárico

ጽዋንም አንሥቶ አመስግኖም ሰጣቸው፥ ሁሉም ከእርሱ ጠጡ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

damos siempre gracias a dios por todos vosotros, haciendo mención de vosotros en nuestras oraciones

Amárico

በጸሎታችን ጊዜ ስለ እናንተ ስናሳስብ፥ የእምነታችሁን ስራ የፍቅራችሁንም ድካም በጌታችንም በኢየሱስ ክርስቶስ ያለውን የተስፋችሁን መጽናት በአምላካችንና በአባታችን ፊት ሳናቋርጥ እያሰብን፥ እግዚአብሔርን ሁል ጊዜ በሁላችሁ ምክንያት እናመሰግናለን፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y se postró sobre su rostro a los pies de jesús, dándole gracias. y éste era samaritano

Amárico

እያመሰገነውም በእግሩ ፊት በግንባሩ ወደቀ፤ እርሱም ሳምራዊ ነበረ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio diciendo: --bebed de ella todos

Amárico

ጽዋንም አንሥቶ አመስግኖም ሰጣቸው እንዲህም አለ። ሁላችሁ ከእርሱ ጠጡ፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

doy gracias al que me fortaleció, a cristo jesús nuestro señor, porque me tuvo por fiel al ponerme en el ministerio

Amárico

ለአገልግሎቱ ሾሞኝ ታማኝ አድርጎ ስለ ቈጠረኝ፥ ኃይል የሰጠኝን ክርስቶስ ኢየሱስን ጌታችንን አመሰግናለሁ፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por esto exhorto, ante todo, que se hagan súplicas, oraciones, intercesiones y acciones de gracias por todos los hombres

Amárico

እንግዲህ እግዚአብሔርን በመምሰልና በጭምትነት ሁሉ ጸጥና ዝግ ብለን እንድንኖር፥ ልመናና ጸሎት ምልጃም ምስጋናም ስለ ሰዎች ሁሉ ስለ ነገሥታትና ስለ መኳንንትም ሁሉ እንዲደረጉ ከሁሉ በፊት እመክራለሁ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por nada estéis afanosos; más bien, presentad vuestras peticiones delante de dios en toda oración y ruego, con acción de gracias

Amárico

ጌታ ቅርብ ነው። በነገር ሁሉ በጸሎትና በምልጃ ከምስጋና ጋር በእግዚአብሔር ዘንድ ልመናችሁን አስታውቁ እንጂ በአንዳች አትጨነቁ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

luego quitaron la piedra, y jesús alzó los ojos arriba y dijo: --padre, te doy gracias porque me oíste

Amárico

ድንጋዩንም አነሡት። ኢየሱስም ዓይኖቹን ወደ ላይ አንሥቶ። አባት ሆይ፥ ስለ ሰማኸኝ አመሰግንሃለሁ።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

entonces jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió entre los que estaban recostados. de igual manera repartió de los pescados, cuanto querían

Amárico

ኢየሱስም እንጀራውን ያዘ፥ አመስግኖም ለደቀ መዛሙርቱ ሰጠ፥ ደቀ መዛሙርቱም ለተቀመጡት ሰዎች ሰጡአቸው እንዲሁም ከዓሣው በፈለጉት መጠን።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

diciendo: "te damos gracias, señor dios todopoderoso, que eres y que eras, porque has asumido tu gran poder, y reinas

Amárico

ለእግዚአብሔር እየሰገዱ እንዲህ አሉ። ያለህና የነበርህ ሁሉን የምትገዛ ጌታ እግዚአብሔር ሆይ፥ ትልቁን ኃይልህን ስለ ያዝህ ስለ ነገሥህም እናመሰግንሃለን፤

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

gracia a vosotros y paz, de parte de dios nuestro padre y del señor jesucristo

Amárico

ከእግዚአብሔር ከአባታችን ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,614,736 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK