Você procurou por: alabanza (Espanhol - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Basque

Informações

Spanish

alabanza

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Basco

Informações

Espanhol

para la alabanza de la gloria de su gracia, que nos dio gratuitamente en el amado

Basco

bere gratiazco gloriaren laudoriotan, ceinez bere gogaraco eguin baiquaitu bere maitean.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que nosotros, que primero hemos esperado en cristo, seamos para la alabanza de su gloria

Basco

haren gloriaren laudoriotaco garençát, lehenetaric christ baithan sperança vkan dugunoc.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

llenos del fruto de justicia, fruto que viene por medio de jesucristo, para gloria y alabanza de dios

Basco

iesus christez iaincoaren gloriatan eta laudoriotan diraden fructuz betheac çaretelaric.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

inmediatamente recobró la vista y le seguía, glorificando a dios. y todo el pueblo al ver esto dio alabanza a dios

Basco

eta bertan ikus ceçan, eta hari iarreiquiten çayón, glorificatzen çuela iaincoa: eta populu guciac hori ikussiric eman cieçon laudorio iaincoari.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

o a los gobernantes como quienes han sido enviados por él para el castigo de los que hacen el mal y para la alabanza de los que hacen el bien

Basco

edo gobernadorén, harçaz igorri içan diradenén beçala, gaizquiguilén mendequiotan eta vnguiguilén laudoriotan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y cada vez que los seres vivientes dan gloria, honra y alabanza al que está sentado en el trono y que vive por los siglos de los siglos

Basco

eta animal hec emaiten ceraucatenean gloria eta ohore eta remerciamendu thronoan iarria cenari, secula seculacotz vici denari:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así que, por medio de él, ofrezcamos siempre a dios sacrificio de alabanza, es decir, fruto de labios que confiesan su nombre

Basco

harçaz bada offrenda dieçogun ardura iaincoari, laudoriozco sacrificio, erran nahi baita, haren icena confessatzen duten ezpainén fructua.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque los gobernantes no están para infundir el terror al que hace lo bueno, sino al que hace lo malo. ¿quieres no temer a la autoridad? haz lo bueno y tendrás su alabanza

Basco

ecen magistratuac eztirade icigarri, obra onacgatic, baina gaichtoagatic. bada nahi duc potestatearen beldur ez içan? eguic vngui, eta recebituren duc laudorio harenganic.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el señor, quien a la vez sacará a la luz las cosas ocultas de las tinieblas y hará evidentes las intenciones de los corazones. entonces tendrá cada uno la alabanza de parte de dios

Basco

halacotz, ezteçaçuela dembora baino lehen iudica, iauna dathorreno, ceinec ilhumbeco gauça estaliac-ere arguituren baititu, eta bihotzetaco conseilluac manifestaturen: eta orduan laudorio vkanen du batbederac iaincoaganic.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en cuanto a lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre, si hay virtud alguna, si hay algo que merece alabanza, en esto pensad

Basco

gaineracoaz, anayeác, gauça eguiazco diraden guciac gauça honest guciac, iustoac, purac, amoriotacoac, icen onetacoac, baldin edocein verthute bada eta edocein laudorio, gauça hautan pensa eçaçue:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,593,553 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK