Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para la alabanza de la gloria de su gracia, que nos dio gratuitamente en el amado
bere gratiazco gloriaren laudoriotan, ceinez bere gogaraco eguin baiquaitu bere maitean.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para que nosotros, que primero hemos esperado en cristo, seamos para la alabanza de su gloria
haren gloriaren laudoriotaco garençát, lehenetaric christ baithan sperança vkan dugunoc.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
llenos del fruto de justicia, fruto que viene por medio de jesucristo, para gloria y alabanza de dios
iesus christez iaincoaren gloriatan eta laudoriotan diraden fructuz betheac çaretelaric.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inmediatamente recobró la vista y le seguía, glorificando a dios. y todo el pueblo al ver esto dio alabanza a dios
eta bertan ikus ceçan, eta hari iarreiquiten çayón, glorificatzen çuela iaincoa: eta populu guciac hori ikussiric eman cieçon laudorio iaincoari.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o a los gobernantes como quienes han sido enviados por él para el castigo de los que hacen el mal y para la alabanza de los que hacen el bien
edo gobernadorén, harçaz igorri içan diradenén beçala, gaizquiguilén mendequiotan eta vnguiguilén laudoriotan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y cada vez que los seres vivientes dan gloria, honra y alabanza al que está sentado en el trono y que vive por los siglos de los siglos
eta animal hec emaiten ceraucatenean gloria eta ohore eta remerciamendu thronoan iarria cenari, secula seculacotz vici denari:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que, por medio de él, ofrezcamos siempre a dios sacrificio de alabanza, es decir, fruto de labios que confiesan su nombre
harçaz bada offrenda dieçogun ardura iaincoari, laudoriozco sacrificio, erran nahi baita, haren icena confessatzen duten ezpainén fructua.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque los gobernantes no están para infundir el terror al que hace lo bueno, sino al que hace lo malo. ¿quieres no temer a la autoridad? haz lo bueno y tendrás su alabanza
ecen magistratuac eztirade icigarri, obra onacgatic, baina gaichtoagatic. bada nahi duc potestatearen beldur ez içan? eguic vngui, eta recebituren duc laudorio harenganic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el señor, quien a la vez sacará a la luz las cosas ocultas de las tinieblas y hará evidentes las intenciones de los corazones. entonces tendrá cada uno la alabanza de parte de dios
halacotz, ezteçaçuela dembora baino lehen iudica, iauna dathorreno, ceinec ilhumbeco gauça estaliac-ere arguituren baititu, eta bihotzetaco conseilluac manifestaturen: eta orduan laudorio vkanen du batbederac iaincoaganic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cuanto a lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honorable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre, si hay virtud alguna, si hay algo que merece alabanza, en esto pensad
gaineracoaz, anayeác, gauça eguiazco diraden guciac gauça honest guciac, iustoac, purac, amoriotacoac, icen onetacoac, baldin edocein verthute bada eta edocein laudorio, gauça hautan pensa eçaçue:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: