Você procurou por: por hoy me despido (Espanhol - Catalão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Catalan

Informações

Spanish

por hoy me despido

Catalan

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Catalão

Informações

Espanhol

bar solo por hoy , sccl

Catalão

bar solo por hoy , sccl

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hoy me llamaron del hospital para alunar la cita del jueves!!

Catalão

avui em van trucar de l'hospital per anular la cita d'dijous !!

Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es juego por hoyos ; match play

Catalão

es juego por hoyos ; match play

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

bader describe la fase de montaje en su tuiteo: hoy me deprimí mientras editaba un cortometraje que los hará deprimirse a todos ustedes también.

Catalão

bader descrivia les seves sensacions sobre el curt al següent tuit : avui m’he deprimit mentre editava una pel·lícula que també us deprimirà a vosaltres.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es necesario establecer mecanismos que garanticen la inversión pública suficiente de cara al sostenimiento de los elementos clave de competitividad que mantienen cataluña , hoy por hoy , como destino turístico de referencia mundial .

Catalão

cal establir mecanismes que garanteixin la inversió pública suficient de cara al sosteniment dels elements clau de competitivitat que mantenen catalunya , avui per avui , com destinació turística de referència mundial .

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como consecuencia de un número importante de conceptos salariales que rigen en la nómina de la contrata de palamós , las partes establecen que para dar una mayor agilidad y suprimir conceptos que hoy por hoy no tienen una eficacia objetiva se establece lo siguiente :

Catalão

com a conseqüència d ' un nombre important de conceptes salarials que regeixen en la nòmina de la contracta de palamós , les parts estableixen que per donar una major agilitat i suprimir conceptes que avui per avui no tenen una eficàcia objectiva s ' estableix el següent :

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en lo no previsto en el presente convenio regirá como derecho supletorio el estatuto de los trabajadores y demás disposiciones legales y convencionales de ámbito general , teniendo en cuenta que , hoy por hoy , la empresa está encuadrada en el sector de la madera .

Catalão

pel que fa al que no preveu aquest conveni , regeixen com a dret supletori l ' estatut dels treballadors i altres disposicions legals i convencionals d ' àmbit general , tenint en compte que , ara per ara , l ' empresa s ' enquadra en el sector de la fusta .

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

artículo 8 derecho supletorio en lo no previsto en el presente convenio regirá como derecho supletorio el estatuto de los trabajadores y demás disposiciones legales y convencionales de ámbito general , teniendo en cuenta que , hoy por hoy , la empresa está encuadrada en el sector de la madera .

Catalão

article 8 dret supletori pel que fa al que no preveu aquest conveni , regeixen com a dret supletori l ' estatut dels treballadors i altres disposicions legals i convencionals d ' àmbit general , tenint en compte que , ara per ara , l ' empresa s ' enquadra en el sector de la fusta .

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

27.1 las partes se han emplazado expresamente a consensuar , antes del 31 de diciembre del 2002 , una nueva estructura retributiva para el personal , que aclare , redefina , refunda y , en definitiva , simplifique la multiplicidad de conceptos hoy por hoy existentes .

Catalão

27.1 les parts s ' han emplaçat expressament a consensuar , abans del 31 de desembre de 2002 , una nova estructura retributiva per al personal , que aclareixi , redefineixi , refongui i , en definitiva , simplifiqui la multiplicitat de conceptes ara per ara existents .

Última atualização: 2015-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,767,296,535 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK