Você procurou por: aportaba (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

aportaba

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

además, la declaración no aportaba muchas novedades.

Chinês (simplificado)

而且,宣言并没有搞出什么新的名堂。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

anteriormente, fokupers aportaba la mayor parte del apoyo jurídico.

Chinês (simplificado)

此前,大多数法律支持均由妇女交流论坛提供。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el pasado, la gran mayoría de los fondos se aportaba voluntariamente.

Chinês (simplificado)

以往,大多数资金是自愿捐款。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuba aportaba respuestas a muchos problemas a los que se enfrentaba el consejo.

Chinês (simplificado)

古巴为委员会纠缠不清的许多问题提供答案。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 2001, el sector de los servicios aportaba el 59,5% del pib.

Chinês (simplificado)

2001年,服务业占到国内生产总值(gdp)的59.5%。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en este contexto, se reconoció la importante contribución que aportaba el sector informal.

Chinês (simplificado)

在这方面,确认了非正规部门作出的重大贡献。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el estado aportaba apoyo financiero a 123 asociaciones representantes de comunidades étnicas y culturales.

Chinês (simplificado)

有123个代表不同族裔和文化的志愿组织得到政府的财政支助。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la buena planificación urbana no solo aportaba beneficios económicos, sino también sociales y políticos.

Chinês (simplificado)

良好的城市规划不仅会带来经济效益,还会带来社会和政治效益。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los estados unidos eran con mucho el donante bilateral que más aportaba en la ribera occidental y en gaza.

Chinês (simplificado)

美国是约旦河西岸和加沙地带最大的双边捐助国。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

el menor número se debió a la retirada por parte de un país que aportaba contingentes de sus helicópteros en febrero de 2012

Chinês (simplificado)

产出较低是由于一个派遣国在2012年2月撤出了其直升机

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, según el informe, no se aportaba prueba alguna que demostrase documentalmente el hecho de la muerte.

Chinês (simplificado)

另外据说还缺乏证据切实证明死亡的发生。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

27. por lo que respectaba al castigo corporal de los niños, en el informe nacional se aportaba la información pertinente.

Chinês (simplificado)

27. 关于体罚儿童的问题,已在国家报告中提供相关信息。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

64. la nueva legislación sobre las personas legalmente invisibles aportaba mejoras al ejercicio del derecho a la inscripción de los nacimientos.

Chinês (simplificado)

64. 关于法律隐形人的新法律为出生登记权的行使带来了改进。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

647. entre las primeras, subrayó el afán de claridad que aportaba a las relaciones convencionales, así como la seguridad y la precisión.

Chinês (simplificado)

647. 在优点方面,他提请注意该规则在条约关系中引进了明确、安全和精确性。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a juicio de la junta, el marco descrito en el informe aportaba unas directrices generales razonables para la aplicación de las tecnologías de la información en la secretaría.

Chinês (simplificado)

委员会认为,该报告描述的框架为秘书处推广信息技术提供了合理的总体方向。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

20. desde el año 2000, portugal aportaba amplia asistencia a timor-leste mediante la prestación de servicios de capacitación y consultivos.

Chinês (simplificado)

20. 葡萄牙报告说,自2000年以来,它通过提供培训和咨询服务,向东帝汶提供了广泛的援助。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

asimismo se consideró en general que la expresión "con exactitud " podría suprimirse puesto que no aportaba una norma objetiva y suponía una carga adicional.

Chinês (simplificado)

还普遍认为可以删除 "准确地 "一词,因为该词没有提供客观标准,反而增加了额外负担。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

:: informe dirigido a un país que aportaba contingentes sobre actos de explotación sexual cometidos por un integrante del contingente en la monusco (0447/11)

Chinês (simplificado)

* 关于联刚稳定团特遣队人员进行性剥削的情况报告(0447/11)

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

:: informe dirigido a un país que aportaba contingentes sobre abusos sexuales cometidos por un integrante de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la monusco (0405/11)

Chinês (simplificado)

* 关于联刚稳定团维和人员进行性虐待的情况报告(0405/11)

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de los importantes proyectos de tecnología de la información iniciados en los últimos años, el depósito de datos ( "proyecto 1 ") estaba funcionando y aportaba información útil para la gestión.

Chinês (simplificado)

过去几年中启用的重大信息技术项目中,数据仓(项目1)已经开始运作并正在产生有用的管理信息。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,758,701,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK