Você procurou por: han implicado (Espanhol - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Chinese

Informações

Spanish

han implicado

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Chinês (simplificado)

Informações

Espanhol

más recientemente, las cooperativas agrícolas se han implicado en mayor grado en la financiación agrícola.

Chinês (simplificado)

最近,农业合作社加大了农业筹资力度。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los preparativos han implicado el refuerzo de los efectivos y de la artillería pesada desplegados en la zona.

Chinês (simplificado)

筹备行动包括增调援兵和重炮至该地区。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

7. otras organizaciones internacionales se han implicado también en el proceso de desarrollar códigos de conducta para los científicos.

Chinês (simplificado)

7. 其他国际组织也参与了制订科学家行为守则的过程。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las variaciones entre productos del aumento de las exportaciones también han implicado considerables cambios en la composición del comercio internacional.

Chinês (simplificado)

产品之间出口增长的差异表明国际贸易构成在发生显著变化。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, 60 instituciones se han implicado en la integración de los asuntos relacionados con los ecosistemas en las políticas de comercio y desarrollo.

Chinês (simplificado)

60家机构参与了将生态系统问题纳入贸易和发展政策的进程。

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la información recibida durante el pasado año hay ejemplos de estados que han implicado presuntamente a defensores de los derechos humanos en actividades terroristas.

Chinês (simplificado)

过去一年中收到的资料表明,据称国家在反恐怖主义行动中采取了针对人权维护者的措施。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, se han construido polígonos industriales en la zona de la autoridad palestina que han implicado una inversión y unos incentivos económicos israelíes considerables.

Chinês (simplificado)

此外,还在巴勒斯坦权力机构控制区建立了工业园区,其中有大量以色列投资和经济激励。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en esas actividades de divulgación se ha aplicado un enfoque plenamente inclusivo, y todos los estados miembros de las naciones unidas se han implicado en ellas.

Chinês (simplificado)

这些外联活动的做法具有充分的包容性,所有联合国会员国都在参与这项工作。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos estados miembros, como sri lanka, han implicado a los jóvenes en la formulación de importantes políticas nacionales, creando también un parlamento juvenil.

Chinês (simplificado)

17. 斯里兰卡等一些会员国采取措施(包括通过青年议会组织)让青年参与制定国家相关政策。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde entonces un gran número de ong de américa latina y África del sur y occidental se han implicado en la cuestión, y en consecuencia la red de ong deseó reflejar esa mayor participación en el programa provisional.

Chinês (simplificado)

自那时以来,亚洲、拉丁美洲和南部及西部非洲的许多非政府组织介入了该问题,因此,非政府组织网络希望将增强介入程度体现在暂定方案中。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) el impacto social y cultural en las familias y comunidades a partir de los cambios en los modelos económicos que han implicado transiciones de la economía campesina a la de mercado;

Chinês (simplificado)

(a) 由于经济模式改变,从农民经济走向市场经济,对家庭和社区造成社会和文化影响;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde entonces la división ha adoptado medidas provisionales para compensar la pérdida, que han implicado que otros funcionarios asuman las responsabilidades de gestión de los conocimientos además de las responsabilidades ya de por sí complejas que tienen respecto de las situaciones de emergencia.

Chinês (simplificado)

从那时起,该司采取临时措施来解决问题,由其他工作人员在其已经很具挑战性的应急事务职责外肩负起一部分知识管理职责。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estas causas han implicado a estados de todas las regiones del mundo, y los temas tratados han sido muy variados, desde cuestiones clásicas como la protección diplomática y la inmunidad de la soberanía hasta cuestiones de actualidad como el derecho ambiental internacional.

Chinês (simplificado)

这些案件涉及世界各地区的国家,事由范围广泛,从诸如外交保护和主权豁免等传统问题到诸如国际环境法具有当代意义的问题,林林总总。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el proceso de fortalecimiento del sistema de tratados se han implicado totalmente las partes interesadas y han unido fuerzas para estimular un debate creativo, rico y muy serio sobre los aspectos más importantes del funcionamiento del sistema de tratados de derechos humanos, sus requisitos, su influencia y su futuro.

Chinês (simplificado)

条约机构强化进程得到了所有利益相关方的全面参与,集中精力关注现存问题,激励大家就与条约机构系统及其要求、影响和未来有关的关键问题开展内容丰富、具有创造性的认真讨论。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la república Árabe siria considera que con la declaración del departamento de estado, los estados unidos de américa se han implicado directamente en los violentos disturbios ocurridos en siria, que se han saldado con numerosas víctimas inocentes entre la población siria, entre ellas personal militar y policial y civiles.

Chinês (simplificado)

阿拉伯叙利亚共和国认为,美利坚合众国透过国务院声明直接参与叙利亚的暴力骚乱,骚乱造成叙利亚人民中有许多无辜受害者,其中包括军队和警察人员以及平民。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el ejército nacional de somalia, encabezado por el general salah hassan jama "liif ", ha sufrido un número especialmente elevado de deserciones que han implicado a menudo la venta de las armas de los soldados para costear la vuelta a sus lugares de origen.

Chinês (simplificado)

14. salah hassan jama "liif "将军领导的索马里国家军队开小差人数特别多,开小差的士兵常常出售自己的武器,以筹集返乡费用。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

134. los cambios en la gestión estatal han implicado un proceso gradual en la incorporación del enfoque de género, el que se ha profundizado en el período de gobierno del presidente lagos a través de cuatro instrumentos centrales en la gestión, con lo cual se formalizó este aspecto en su dimensión técnica, sentándose las bases para su integración en el análisis de las definiciones presupuestarias.

Chinês (simplificado)

134. 国家管理层的变革意味着要逐步纳入着眼性别公平的理念。 在拉戈斯总统执政期间通过运用四种核心管理手段加快推进了这一进程,使着眼性别公平理念的法律问题获得了正式地位,并为着眼性别公平的理念融入预算定义的分析工作奠定了基础。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"(...) c) una sanción, por importe de 3.001euro, por la infracción muy grave, en grado mínimo, prevista en el artículo 159 apartado 3, por las decisiones unilaterales de la titular administrativa del negocio, que han implicado discriminación en materia de las condiciones de trabajo de la sra. t. mediante la modificación no motivada de las condiciones horarias, de descanso semanal y de lugar de trabajo, con menoscabo de los plazos mínimos y de las causas que lo motivaban que, todo indica, tuvieron su origen en la situación de embarazo de la sra. t. y en la imposibilidad de no haber podido instar su despido no causal a mediados del mes de diciembre de 2011.

Chinês (simplificado)

"(.)c) 鉴于被告公司负责人单方面做出的决定,通过无正当理由更改工时、周休和工作地点的条件,构成了对t女士的工作条件歧视,违反了最起码的合同期规定并导致原告提出申诉,这一切的根源就是t女士怀孕,且在2011年12月中旬希望辞退她时由于无正当理由而未能得逞,根据第159条第3款中对于属于轻度违反中的较严重情节的规定,处以 3 001欧元的罚金 "。

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,753,474,556 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK