Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
por mi parte, en el presente informe he anunciado cuatro nuevas iniciativas:
就我而言,我在本报告中宣布了四项新倡议:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como ya les he anunciado, tras levantarse esta sesión, convocaremos dentro de 10 minutos a una sesión plenaria oficiosa.
另外,如早些时候宣布的,在本次会议休会后,我们将在10分钟内举行非正式全体会议。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
como les he anunciado, nuestra próxima sesión plenaria se celebrará el jueves 22 de febrero de 2007 a las 10.00 horas.
如我所宣布,下次全会将于2007年2月22日星期四上午10时举行。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por consiguiente, me complace informarle de que he anunciado que el gobierno de irlanda se propone aportar 10 millones de euros al fondo para la consolidación de la paz.
因此,我高兴地通知阁下:我已宣布,爱尔兰政府打算向建设和平基金捐助1 000万欧元。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la posición diáfana del movimiento de los países no alineados que he anunciado es un reflejo del clamor unánime de la comunidad internacional en contra del golpe de estado en honduras.
" 我刚才宣读的不结盟运动的明确立场表明,国际社会一致反对洪都拉斯的政变。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a mí me gustaría hacer una observación a las delegaciones, y es que lo que he anunciado se trata de un paso absolutamente normal y, diría yo, ordinario para la buena preparación de la evaluación de la semana diez.
我希望向各代表团表达一下我的意见,那就是,我所宣布的行动方针对于适当准备第十周的评价来说是绝对正常的、我甚至要说很寻常的。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquí, en los estados unidos, he anunciado un plan para que los estadounidenses vuelvan a trabajar y hagan despegar nuestra economía, al mismo tiempo que me he comprometido a reducir considerablemente nuestro déficit con el correr del tiempo.
在美国,我已宣布一项帮助美国失业者重新就业的计划,以助推启动我国经济向前发展。 同时,我还作出承诺,随着时间的推移,大幅降低我国的赤字。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayer aquí, en nueva york, en el consejo de relaciones exteriores, he anunciado que la argentina ha recibido una propuesta de tres importantísimos bancos que representan a tenedores de bonos que no ingresaron al canje del año 2005 y que, además, proponen hacerlo en condiciones más favorables para mi país, la argentina, que aquel canje del año 2005.
昨天在纽约这里,在外交关系委员会上,我宣布阿根廷收到三家非常重要的银行的一项提议,这三家银行代表了那些没有参与2005年债券交换的债券持有人,他们现在提出,在对我国阿根廷来说,比2005年交换的条件更有利的条件下参加。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.